ผู้เขียน หัวข้อ: ท่านอิบนุ ตัยมียะฮฺ ยอมรับว่า "ท่านนบี(ซ.ล.) นั่งอยู่บนบัลลังก์พร้อมกับพระองค์"  (อ่าน 7964 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ออฟไลน์ Muftee

  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 1899
  • เพศ: ชาย
  • ตั้งใจเข้าไว้นะ มุฟตีย์น้อย
  • Respect: +190
    • ดูรายละเอียด
ในเรื่องที่ว่า "ท่านนบีนั่งบนบัลลังก์" หรือ "การชะฟาอะฮฺของท่านนบี(ซ.ล.)" นั้น .. ทั้ง 2 ทัศนะนี้มีน้ำหนัก แต่อาจจะต่างกันบ้าง อันนี้ก็แล้วแต่ว่าเป็นสิ่งที่ปราชญ์แต่ละท่านให้น้ำหนักกันเอาไว้ .. แล้่วในความหมายจากการกล่าวยอมรับของท่านอิบนุ ตัยมียะฮฺ ละครับ ที่บอกว่า "นั่งพร้อมกับอัลลอฮฺ" เนี๊ยะ .. คำว่า "พร้อมกับพระองค์" ตรงนี้ มันยังไงกันหรือครับ คุณ GeT ??
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: มี.ค. 05, 2012, 04:50 AM โดย Muftee »
// อะฮฺลิสสุนนะฮฺ อัล-อะชาอิเราะฮฺ...สักวันนึง เราต้องเป็นอุละมาอฺที่ยิ่งใหญ่ อินชาอัลลอฮฺ //

ออฟไลน์ GeT

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 453
  • اللهم اعط منفقا خلفا
  • Respect: +25
    • ดูรายละเอียด
ในเรื่องที่ว่า "ท่านนบีนั่งบนบัลลังก์" หรือ "การชะฟาอะฮฺของท่านนบี(ซ.ล.)" นั้น .. ทั้ง 2 ทัศนะนี้มีน้ำหนัก แต่อาจจะต่างกันบ้าง อันนี้ก็แล้วแต่ว่าเป็นสิ่งที่ปราชญ์แต่ละท่านให้น้ำหนักกันเอาไว้ .. แล้่วในความหมายจากการกล่าวยอมรับของท่านอิบนุ ตัยมียะฮฺ ละครับ ที่บอกว่า "นั่งพร้อมกับอัลลอฮฺ" เนี๊ยะ .. คำว่า "พร้อมกับพระองค์" ตรงนี้ มันยังไงกันหรือครับ คุณ GeT ??

กุรฏุบีย์ได้ตอบข้อสงสัยจุดนี้แล้ว ลองทบทวนคำพูดของท่านในกระทู้ที่ผ่านมา

ปล. เมื่อชาวอาหรับพูดว่า سرت الليل والقمر ฉันเดินในยามค่ำคืนพร้อมกับดวงจันทร์ จำเป็นไหมว่าดวงจันทร์ต้องลงมาเดินเคียงค้างด้วย
หรือชาวอียิปต์ชอบพูดว่า سرت والنيل ฉันเดินพร้อมกับแม่น้ำไนล์  จำเป็นไหมว่าแม่น้ำไนล์ต้องขึ้นมาบนบกและเดินเคียงค้างกับผู้นั้น


คำอธิบายของกุรฏุบีย์ในกระทู้ที่ผ่านมา

ออฟไลน์ Muftee

  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 1899
  • เพศ: ชาย
  • ตั้งใจเข้าไว้นะ มุฟตีย์น้อย
  • Respect: +190
    • ดูรายละเอียด
ในเรื่องที่ว่า "ท่านนบีนั่งบนบัลลังก์" หรือ "การชะฟาอะฮฺของท่านนบี(ซ.ล.)" นั้น .. ทั้ง 2 ทัศนะนี้มีน้ำหนัก แต่อาจจะต่างกันบ้าง อันนี้ก็แล้วแต่ว่าเป็นสิ่งที่ปราชญ์แต่ละท่านให้น้ำหนักกันเอาไว้ .. แล้่วในความหมายจากการกล่าวยอมรับของท่านอิบนุ ตัยมียะฮฺ ละครับ ที่บอกว่า "นั่งพร้อมกับอัลลอฮฺ" เนี๊ยะ .. คำว่า "พร้อมกับพระองค์" ตรงนี้ มันยังไงกันหรือครับ คุณ GeT ??

กุรฏุบีย์ได้ตอบข้อสงสัยจุดนี้แล้ว ลองทบทวนคำพูดของท่านในกระทู้ที่ผ่านมา

ปล. เมื่อชาวอาหรับพูดว่า سرت الليل والقمر ฉันเดินในยามค่ำคืนพร้อมกับดวงจันทร์ จำเป็นไหมว่าดวงจันทร์ต้องลงมาเดินเคียงค้างด้วย
หรือชาวอียิปต์ชอบพูดว่า سرت والنيل ฉันเดินพร้อมกับแม่น้ำไนล์  จำเป็นไหมว่าแม่น้ำไนล์ต้องขึ้นมาบนบกและเดินเคียงค้างกับผู้นั้น


คำอธิบายของกุรฏุบีย์ในกระทู้ที่ผ่านมา


ด้านบนนี้เป็นการเปรียบเทียบระหว่าง "มัคลูกกับมัคลูก" แล้วเราจะเอามาเปรียบระหว่าง "มัคลูกกับพระเจ้า" ได้หรือครับ ?? .. ซึ่งคำพูดที่ว่า "ฉันเดินในยามค่ำคืนพร้อมกับดวงจันทร์" หรือ "ฉันเดินพร้อมกับแม่น้ำไนล์" ซึ่งแน่นอนว่า มันไม่ได้มาเดินอยู่ข้างๆ เราบนบกก็จริง แต่มันก็มีทิศของมัน อย่างดวงจันทร์ก็อยู่ในท้องฟ้าที่ห่างไกล ซึ่งมีขอบเขตของมันก็แค่เป็นส่วนเล็กๆ ส่วนหนึ่งของท้องฟ้า .. แม่น้ำไนล์ก็ไหลอยู่ข้างๆ ไปตามทิซทางของมัน ถึงมันจะไม่ได้ขึ้นมาเดินบนบกกับเราก็ตาม ..


ถ้ายึดตามที่คุณ GeT ให้ตัวอย่างมา .. แล้วเราจะพูดได้ไหมว่า !! คำกล่าวที่ว่า "ท่านนบีนั่งอยู่พร้อมกับอัลลอฮฺ" นั้น  คือ ท่านนบีนั่งอยู่พร้อมกับซาตของอัลลอฮฺ ตะอาลา แต่อัลลอฮฺอาจจะไม่ได้นั่งอยู่ด้วยกันข้างๆ แต่ก็อยู่พร้อมกับนบีด้วยกับซาตของพระองค์ ซึ่งอาจจะอยู่ในทิศที่ห่างออกไป .. เหมือนๆ กับที่ดวงจันทร์อยู่พร้อมกับคนที่เดินทางกลางคืนด้วยกับตัวของมันเอง แต่ว่ามันอยู่ในทิศที่ห่างไกลจากตัวเรา.. คิดแบบนี้ จะได้ไหมครับ เมื่อเทียบกับตัวอย่างที่ให้มา ???   
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: มี.ค. 06, 2012, 12:35 AM โดย Muftee »
// อะฮฺลิสสุนนะฮฺ อัล-อะชาอิเราะฮฺ...สักวันนึง เราต้องเป็นอุละมาอฺที่ยิ่งใหญ่ อินชาอัลลอฮฺ //

ออฟไลน์ taufik

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 252
  • Respect: +10
    • ดูรายละเอียด
หรือนบีนั่งตามลักษณะของมัคโลกนั่งแต่อัลออฮ์ตามลักษณะของพระองค์ แต่ทั้งสองนั้นนั่งพร้อมกัน(มาอาฮู)ในที่เดียวกัน(อะรัช)

ออฟไลน์ fezoff

  • เพื่อนใหม่ (O_0)
  • *
  • กระทู้: 53
  • Respect: +4
    • ดูรายละเอียด
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=dM8XANi4b8g" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=dM8XANi4b8g</a>

ออฟไลน์ fezoff

  • เพื่อนใหม่ (O_0)
  • *
  • กระทู้: 53
  • Respect: +4
    • ดูรายละเอียด
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=5ASi4Z4jYto" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=5ASi4Z4jYto</a>

ออฟไลน์ fezoff

  • เพื่อนใหม่ (O_0)
  • *
  • กระทู้: 53
  • Respect: +4
    • ดูรายละเอียด
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=Ze0FkWyOdL8" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=Ze0FkWyOdL8</a>

 

GoogleTagged