ผู้เขียน หัวข้อ: หนังสือ : อัลฟิกฮฺ์ (นิติศาสตร์อิสลาม) แปลโดยท่าน อ.อรุณ บุญชม  (อ่าน 23127 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ออฟไลน์ al-azhary

  • ผู้มีอิทธิพล (~_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 6202
  • เพศ: ชาย
  • อัลเลาะฮ์เท่านั้นที่มีอยู่จริง
  • Respect: +272
    • ดูรายละเอียด
    • http://www.sunnahstudents.com
 salam

พี่น้องมุสลิมุอัลลัฟที่ทั้งหลาย ชอบที่อ่านจะหนังสือ อัลฟิกห์ หรือว่า ชอบที่จะฟังเป็นเสียงสอนหนังสือ อัลฟิกห์ ด้วยล่ะ
أُحِبُّ الصَّالِحِيْنَ وَلَسْتُ مِنْهُمْ     لَعَلَّ اللهَ يَرْزُقُنِيْ صَلاَحاً

ออฟไลน์ *i* Fat Bear *i*

  • เพื่อนซี้ (o_O')
  • **
  • กระทู้: 117
  • เพศ: หญิง
  • *@*Lovely*@*
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
 salam บังอัลอัซฮะรีย์

ขอทั้งอ่านและฟังบรรยายค่ะ

ออฟไลน์ Al Fatoni

  • ซังกุงคนสนิท ( +_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4905
  • เพศ: ชาย
  • จงอยู่กับความจริงแล้วจะไม่หลง
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
เราเฎาะตุตตอลิบีนนั้นมาก่อนมัจมูอฺ

ดังนั้นเราเฎาะตุตอลิบีน จำมีอักวาลที่ไม่มุอฺตะมัดเยอะ

ส่วนมัจยมูอฺนั้นเกือบทั้งหมดนั้นมุอฺตะมัดในมัสฮับชาฟิอี



                ผมว่ามัจมูอเวิร์คกว่านะ มันน่าเชื่อถือว่า เพราะเวลาอ่านหนังสือฟิกฮฺ ไม่ว่าของทางชาฟิอีย์ หรือวะฮาบีย์ ก็มักจะอ้างมัจมูอกันเยอะพอควร ได้ทราบมาว่า มัจมูอ มีผู้เขียนหลายคน ซึ่งส่วนแรกๆ เป็นงานเขียนของอิมามนวาวีย์ แต่ท่านเสียชีวิตก่อน จึงมีลูกศิษย์ (ใช่หรือเปล่าไม่รู้) มาเขียนต่อ แต่ยังงัยก็ตาม หากเรารวมตัวกันตั้งเป็นคณะกรรมการแปลตำราทางศาสนา โดยแบ่งฝ่ายต่างๆ เช่นฝ่ายแปล ฝ่ายตรวจทาน ฝ่ายเกลาภาษา เป็นต้น มันจะดีมากๆ ผมว่าจะช่วยลดปัญหาความขัดแย้งเรื่องคิลาฟิย์ เป็นต้นว่า อ่านบิสมิลลาฮฺดัง/เบา, กุนูตศุบฺหิ์ อะไรพวกนี้ได้บ้างหละ และคิดว่าคงจะมีผลงานอื่นที่เป็นผลพวงจากหนังสือเล่มนี้ตามแน่นอน เช่น หนังสือย่อ หรือหนังสือเฉพาะการ เป็นต้น ผมนึกไปแล้ว พวกมาเลเซียและอินโดที่จบจากอัซฮัรและที่อื่นๆ นั้น มักจะรวมตัวกัน แปลกิตาบอาหรับเป็นภาษามลายูกัน จนตอนนี้ คนมลายูที่ไม่ชำชองภาษาอาหรับ ก็สามารถรู้และศึกษาหนังสือพวกนี้ ไม่ภาษาของตนได้ น่าอิจฉาเหลือหลายครับ แต่อัลหัมดุลิลลาฮฺ ผมพอจะรู้เรื่องภาษามลายูบ้าง ก็พลอยได้รับอนิสงค์ตรงนี้ด้วย แต่ก็ยังหวังว่าชาวไทยที่ชำชองภาษาอาหรับ จะรวมตัวกันเพื่อการนี้เหมือนคนในประเทศอื่นเขาทำกัน มันอาจจะยากอยู่พอควร แต่มันก็สมควรทำไม่ใช่หรือ? - วัสสลามุอลัยกุม
ท่านขนขวายอะไร ท่านก็จะได้สิ่งนั้น - วัลลอฮุอะอฺลัม

ออฟไลน์ Al Fatoni

  • ซังกุงคนสนิท ( +_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4905
  • เพศ: ชาย
  • จงอยู่กับความจริงแล้วจะไม่หลง
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
salam

พี่น้องมุสลิมุอัลลัฟที่ทั้งหลาย ชอบที่อ่านจะหนังสือ อัลฟิกห์ หรือว่า ชอบที่จะฟังเป็นเสียงสอนหนังสือ อัลฟิกห์ ด้วยล่ะ


               ผมอยากให้บังบรรยายแบบกำหนดหัวข้อบรรยายจะดีกว่านะ (สำหรับคนเอาวามและมุอัลลัฟโดยเฉพาะ เอาแบบเอามาใช้ในชีวิตประจำวันได้เลย) เช่น การอาบน้ำวาญิบ, การทำวุฎูอ์ บังก็บรรยายถึงประวัติการบัญญัติ วิธีการ กฎเกณฑ์ เป็นต้น ว่าเป็นอย่างไร อ้อ อยากให้ใช้คำง่ายๆ ด้วยนะ คำแบบที่ใช้กันในชีวิตประจำวันอะ เกรงว่าบางคนจะไม่เข้าใจ แล้วไม่รู้จะถามใคร เพราะอยู่ที่หอพักคนเดียว เป็นต้น  loveit: hehe อ้อ แล้วก็ความยาวในการบรรยาย ไม่อยากให้ยาวนัก เช่น 1 ชั่วโมงโดยประมาณก็น่าจะเพียงพอแล้ว เพราะบางคนจะได้ถือโอกาสฟังระหว่างช่วงไม่มีคาบเรียน ซึ่งคาบหนึ่งจะประมาณ 50 นาที (นี่ของ มอ.ปัตนะ) แต่หากเนื้อหาเยอะ ก็แยกทำเป็นหลายตอน 1,2,3 ... ก็ว่ากันไป - วัสสลามุอลัยกุม
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: มิ.ย. 21, 2009, 11:32 AM โดย Al Fatoni »
ท่านขนขวายอะไร ท่านก็จะได้สิ่งนั้น - วัลลอฮุอะอฺลัม

ออฟไลน์ Beduin

  • เพื่อนใหม่ (O_0)
  • *
  • กระทู้: 24
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
 salam

ผมมีไฟล์เสียงสอนฟิกฮ์ และ ตัฟซีรอัลกุรอาน

ของอาจารย์ อามีน ศรีสวาท

ถ้าพี่น้องท่านได้สนใจเด่วผมจะให้พี่น้องที่บ้านอัพโหลดขึ้นเว็บให้ครับ

แต่ผมอัพไม่เป็น

-*-


ออฟไลน์ vrallbrothers

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 498
  • ALLAH MAHA BESAR...
  • Respect: +9
    • ดูรายละเอียด
 salam


^

ผมขอโหวตหนึ่งเสียงครับ... ช่วยโหลดลงเว็บฝากไฟล์ด้วยนะครับ...

ญะซากุมุลลอฮ์ ครับ

 loveit:


เวลาเปรียบเสมือนคมดาบ...หากท่านไม่ตัดมัน มันจะตัดท่าน



ยะฮูดีใช้ระเบิดฟอสฟอรัส... เลวร้าย ป่าเถื่อนยิ่งกว่าสัตว์เดรัจฉาน

ออฟไลน์ sumsee

  • เพื่อนแรกพบ (^^)/
  • *
  • กระทู้: 5
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
salam

อินชาอัลลอฮ์จะลองๆไปหามาอ่านดู

รู้สึกว่าที่ห้องสมุดประชาชน(ปัตตานี)จะมีอยู่

ออฟไลน์ somad

  • เพื่อนแรกพบ (^^)/
  • *
  • กระทู้: 2
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
อัสลามุอาลัยกุม พี่น้องทุกท่าน ใครพอมีข้อมูลเกี่ยวกับกรุอ่านแปลไทยมั้ยครับ

ออฟไลน์ somad

  • เพื่อนแรกพบ (^^)/
  • *
  • กระทู้: 2
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
บังอัลฟาตอนี ความคิดดีมาก น่าสนับสนุน อ่านอาหรับเองยากมากๆๆอีกอย่างเราเป้นคนไทย ถ้าไม่ถนัดจริงๆก้อคงเข้าใจๆภาษาได้ยาก แต่ถ้าแปล มัญมวั๊ะ ออกมาได้เป้นผลดีมากๆครับ

 

GoogleTagged