^
^
เหอๆ...
หมายฟาร์มว่าพี่นี้...งามแสนหล้าาาาาใช่มั้ยอิลฮาม..
จะชมกันก็หลังไมค์สิจ๊ะ...มาชมอะไรกันหน้าไมค์...
อายชาวบ้านเค้า...

ปล.จริงๆมันอ่านว่า...โอฮาโย(ช่วงท้ายมีเสียงยานคางเหมือนแม่นาคเรียกพี่มากขา)
น่ะค่ะน้องคิโน...ซึ่งแปลว่าอรุณสวัสดิ์...งิงิ...เขาเอาไว้ทักทายกันยามเช้า
หรือว่าตอนเพิ่งตื่นนอนมาโรงเรียนหรือมาเจอกัน...
แต่เพื่อนพี่เคยทักพี่ด้วยประโยคนี้ตอนช่วงเย็นใกล้ค่ำด้วย
ตอนนั้นงง คิดว่าเพื่อนญี่ปุ่นคงสับสนชัวร์ๆ ก็เลยถามย้ำ
เพื่อนก็เลยหัวเราะ บอกแกมแขวะว่า ก็มาทำอะไรที่มหาลัย
เอาตอนตะวันตกดินล่ะ เป็นค้างคาว(โคโมริ)หรือไง...
ที่ตื่นออกมาหากินเอาตอนนี้...
(แบบว่าวันนั้นไม่มีเรียน แต่พี่ลืมของไว้ที่มหาลัย เลยไปเอานิ)
ตอนนั้นพี่ก็เลยพูดกลับไปว่า..."แหมมมมม"...แบบยานคางเป็นภาษาไทย
กับเพื่อนญี่ปุ่นไปเลยที่แอบประชดเรา...
และก็พอดีตอนนั้นพี่ใช้คอมฯมหาลัยค่ะ เลยพิมพ์ไทยมะด้ายยยยยย
(พอดีวันนี้ไม่ได้เอาเจ้าลิงลมไปด้วยอ่ะค่ะ)...
และที่สำคัญอยากลองของดูด้วยนิ...
เพราะว่า เคยลองพิมพ์ภาษาญี่ปุ่นจากเจ้าลิงลม(โน้ตบุ๊คของพี่)มันไม่ขึ้นค่ะ
(อาหรับก็ม่ายขึ้น)
แต่พอพิมพ์จากคอมฯมหาลัยดันขึ้นเฉยเลยยยย...
สงสัยคงเป็นที่คอมฯพี่มากกว่าค่ะ ไม่รู้ว่าแอบไปตั้งค่าอะไรไว้โดยที่
คนตั้ง(พี่เอง)ไม่รู้ตัว(คือยังโง่ได้เรื่อยๆค่ะ...แอบโง่เป็นพักๆ)...งิงิ...
ทั้งๆที่อยู่กับเจ้าลิงลมมาจะห้าปีแระ ยังไม่รู้จักมันดีเลยค่ะ
หรือบางทีอาจจะเป็นเพราะบราวเซอร์ที่ใช้เล่นเนตด้วยก็เป็นได้ค่ะ...

วัสลามุอะลัยกุม