ผู้เขียน หัวข้อ: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)  (อ่าน 22529 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ออฟไลน์ นูรุ้ลอิสลาม

  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 1356
  • Respect: +1
    • ดูรายละเอียด
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #15 เมื่อ: ก.ย. 18, 2008, 11:53 AM »
0
อัสลามุอะลัยกุ้มฯ

ดีมากเลยครับ  สนับสนุนให้มีการอธิบายครับ  mycool:
لا إله إلا الله محمد رسول الله

ออฟไลน์ Al Fatoni

  • ซังกุงคนสนิท ( +_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4905
  • เพศ: ชาย
  • จงอยู่กับความจริงแล้วจะไม่หลง
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #16 เมื่อ: ก.ย. 18, 2008, 01:50 PM »
0
อัสสลามุ อลัยกุม

              อ้างจาก ข้อความเมื่อ: วันนี้ เวลา 03:52 am ข้อความโดย: al-azhary
             
อ้างถึง
ว่าง ๆ ผมจะช่วยตรวจทานให้อีกครั้งครับ  ดังนั้นหากตรงใหนที่พิมพ์ตกไป  ผมก็ขออนุญาตท่าน mjehoh เพื่อทำการแก้ไขเลยนะครับ

              บังครับฝากให้ช่วยอธิบายเพิ่มเติมด้วยได้ไหม เอาอย่างละเอียดยิบๆ เลย แล้วช่วยยกตัวอย่างประกอบในแต่ละศีฟัตเยอะๆ ให้ด้วย เพราะตอนผมเรียนกิตาบนี้ บาบอที่มัสญิดแกจะให้ความสำคัญกับการอธิบายเชิงอุปมา หรือยกตัวออย่างกรณีเป็นอย่างมาก และปอเนาะอื่นๆ เพื่อนผมบอกว่า ส่วนใหญ่จะให้ความสำคัญตรงนี้ เพราะมันถือเป็นวิธีการหนึ่งที่จะช่วยให้เกิดความเข้าใจในเรื่องศีฟัตได้ง่ายขึ้น เสียดายที่เพื่อนผมที่เรียนปอเนาะ เขาไม่คล่องภาษาไทย แต่เวลาเขาอธิบายศีฟัต 20 สุดยอดเลย ยิ่งเป็นพี่ชายเขาด้วย ซึ่งเป็นโต๊ะฟากิรฺสอนเตาฮีดที่ปอเนาะบูโละฮฺกาเป๊ะ ปอเนาะเพื่อนผม ก็เคยขอให้เพื่อนช่วยเขียนลงกระดาษอธิบายให้ ทำเป็นไมน์แมปปิ้ง แต่เพื่อนไม่รับ เพราะอ้างว่าความรู้ยังน้อย ขนาดเขายังอ้างถึงเพียงนี้ แล้วผมหละ คงไม่มีความรู้เลยถ้าเทียบกับเขา - วัลลอฮุ อะอฺลัม

วัสสลามุ อลัยกุม
ท่านขนขวายอะไร ท่านก็จะได้สิ่งนั้น - วัลลอฮุอะอฺลัม

ออฟไลน์ mjehoh

  • เพื่อนใหม่ (O_0)
  • *
  • กระทู้: 45
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #17 เมื่อ: ก.ย. 20, 2008, 10:27 PM »
0
 salam
อาจารย์อัซฮารีครับคงต้องทบทวนและอธิบายด้วยครับยืนยันคำกล่าวของอัลฟาตอนีครับ ไฟล์เสียงของท่านอาจารย์ยะห์เองที่อธิบายไว้ก็น่าจะมีถึงุ60กว่าไฟล์ท่านอธิบายละเอียดครับผมเองยังเคยได้รับฟังการวิจารณ์ในส่วนต่อไปนี้จากวะฮะบีย์เลยว่าไม่เข้าใจไม่รู้แล้วบอกว่ารู้ได้ยังไง
 4.   “มุคอละฟะตุฮูตะอาลาลิ้ลหะวาดิษ”  แปลว่า   อัลเลาะห์ (ซ.บ.)  ไม่เหมือนกับบรรดาของใหม่  ความว่า   พระองค์ไม่เหมือนมัคลู๊กใด ๆ  ไม่ว่าจะในทางหนึ่งทางใดก็ตาม   เพราะบรรดาของใหม่นั้น   ไม่เป็นสสาร  (คือสิ่งที่มีตัวตน  มีน้ำหนัก  ต้องการที่อยู่  และสัมผัสได้)    ก็เป็นคุณลักษณะ  (เช่น  สีต่าง ๆ  หรือการกระดิก  การนิ่งตลอดจนใกล้หรือไกล  เป็นอทิ)    ซึ่งอัลเลาะห์ตะอาลามิใช่สสาร  และก็มิใช่คุณลักษณะด้วย  ดังนั้น  อัลเลาะห์จึงไม่เหมือนสิ่งใด ๆ จากมัคลู๊กเลย

   หากซาตานหลอกลวงหรือหลอกหลอน   หรือทำให้เกิดการสับสนขึ้นในหัวใจของท่านว่า  เมื่อพระเจ้าไม่ใช่สสาร  และไม่ใช่คุณลักษณะ  แล้วพระองค์จะเป็นเช่นไร  ท่านจงกล่าวผลักความสับสนที่เกิดขึ้นนั้นว่า   ไม่มีใครรู้ว่าซ๊าตของอัลเลาะห์ (ซ.บ.)  เป็นอย่างไร  นอกจากพระองค์เท่านั้น
ليس كمثله شئ وهوالسميع البصير
ความว่า  “  ไม่มีสิ่งใดเหมือนพระองค์  พระองค์คือผู้ทรงได้ยิน  และทรงเห็น”

!  พึงรู้ว่า  ไม่สามารถรู้ได้นั่นแหละรู้แล้ว
ในส่วนตัวพอเข้าใจความหมายแต่ไม่รู้จะอธิบายแบบเป็นหลักการได้อย่างไรก็เลยเงียบดีกว่าขอบคุณครับสำหรับการรับที่จะช่วยตรวจทานให้ขออัลเลาะห์คุ้มครอง  วัสสล่าม

ออฟไลน์ vrallbrothers

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 498
  • ALLAH MAHA BESAR...
  • Respect: +9
    • ดูรายละเอียด
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #18 เมื่อ: ต.ค. 22, 2008, 09:42 AM »
0
 salam

   8.   อิรออดัต  แปลว่า  ต้องการ  เจตนา  ความหมายของคำว่า  “ต้องการ”  หรือ  “เจตนา”  ณ.ที่นี้  คือ  ทุกสิ่งทุกประการเกิดขึ้นสอดคล้องกับความต้องการหรือเจตนาตามอำนาจของ พระองค์  คำว่าต้องการ  เจตนานั้น  มิได้หมายความว่า  (ประสงค์)  ดังที่เข้าใจ  เมื่อได้ยินคำนี้  เพราะประสงค์นั้น  เป็นเรื่องมุสต้าฮี้ล (คือปัญญาไม่ยอมรับว่าพระองค์จะมีคุณลักษณะเช่นนั้น)   

คืออยากทราบว่า...

1. ที่บอกว่า เจตนา มิได้หมายความว่า ประสงค์ นั้น เป็นอย่างไรหรือครับ?

2. (จากข้อที่ 1.) 'เจตนา' ของอัลลอฮ์ทรงมีมาแต่ดั้งเดิมแล้ว แล้ว 'ประสงค์' หล่ะครับ มีมาดั้งเดิมเหมือนกับ 'เจตนา' หรือเปล่าครับผม? (ปล. ไม่ทราบว่า 'ประสงค์' ในที่นี้มีความหมายเดียวกันกับที่เรามักจะกล่าวกันว่า "ถ้าหากเป็นความประสงค์ของอัลลอฮ์" หรือเปล่าครับ?)

รบกวนบังอัลอัซฮารีหรือผู้รู้ท่านอื่น ๆ ด้วยนะครับผม  loveit:

ญะซากุมุลลอฮ์ฮุค็อยร็อน


เวลาเปรียบเสมือนคมดาบ...หากท่านไม่ตัดมัน มันจะตัดท่าน



ยะฮูดีใช้ระเบิดฟอสฟอรัส... เลวร้าย ป่าเถื่อนยิ่งกว่าสัตว์เดรัจฉาน

ออฟไลน์ vrallbrothers

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 498
  • ALLAH MAHA BESAR...
  • Respect: +9
    • ดูรายละเอียด
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #19 เมื่อ: ต.ค. 23, 2008, 11:00 AM »
0
 salam

   พึงรู้ว่า  อิรอดัต   ตามความเข้ามจของอะฮ์ลิซซุนนะฮ์นั้น  มิใช่หมายถึงใช้  ยินดีและรู้พร้อม ๆ  กันเสมอ  กล่าวคือ  บางครั้งพระองค์ต้องการพร้อมทั้งใช้และยินดีไปพร้อม ๆ กัน  เช่นอีหม่านของอะบูบักร  ร.ด.  และบางครั้งไม่ต้องการ  และไม่ยินดี  เช่น  การเป็นกุฟรของอบูบุกร  และในบางครั้งมีความต้องการ  แต่มิได้ใช้  มิได้ยินดี  เช่นการเป็นกุฟรของฟิรอูน  และในบางครั้งใช้และยินดี  แต่มิได้ต้องการ  เช่น  การเป็นผู้มีอีหม่านของฟิรอูน  ดังกล่าวนี้  มีวิทยปัญญา  แฝงอยู่    لايسأل عما يفعل وهم يسأ لون     “พระองค์จะไม่ถูกถามในสิ่งที่พระองค์กระทำ  และพวกเขาคือผู้ที่จะถูกถาม”

จึงสรุปได้ว่า  อิรอดัตนี้มีอยู่  4  ประการ  โดยมีความยินดีอยู่กับใช้เสมอ

รบกวนผู้รู้ช่วยอธิบายขยายความ 'อิรอดัต' นี้ที่มีอยู่ 4 ประการ โดยมี 'ความยินดีอยู่กับใช้เสมอ' ให้กระผมหน่อยนะครับ ?

ญะซากุมุลลอฮ์ฮุค็อยร็อน


เวลาเปรียบเสมือนคมดาบ...หากท่านไม่ตัดมัน มันจะตัดท่าน



ยะฮูดีใช้ระเบิดฟอสฟอรัส... เลวร้าย ป่าเถื่อนยิ่งกว่าสัตว์เดรัจฉาน

ออฟไลน์ mjehoh

  • เพื่อนใหม่ (O_0)
  • *
  • กระทู้: 45
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #20 เมื่อ: ต.ค. 23, 2008, 01:55 PM »
0
 salam
จาก varallbrother
คืออยากทราบว่า...

1. ที่บอกว่า เจตนา มิได้หมายความว่า ประสงค์ นั้น เป็นอย่างไรหรือครับ?

2. (จากข้อที่ 1.) 'เจตนา' ของอัลลอฮ์ทรงมีมาแต่ดั้งเดิมแล้ว แล้ว 'ประสงค์' หล่ะครับ มีมาดั้งเดิมเหมือนกับ 'เจตนา' หรือเปล่าครับผม? (ปล. ไม่ทราบว่า 'ประสงค์' ในที่นี้มีความหมายเดียวกันกับที่เรามักจะกล่าวกันว่า "ถ้าหากเป็นความประสงค์ของอัลลอฮ์" หรือเปล่าครับ?)

รบกวนบังอัลอัซฮารีหรือผู้รู้ท่านอื่น ๆ ด้วยนะครับผม 

ญะซากุมุลลอฮ์ฮุค็อยร็อน

ในฐานะผู้นำมาเผยแผ่ โดยสภาพของการเรียนรู้ของตนเองเป็นลักษณะเก็บตก   ดังนั้นเพื่อสร้างโอกาสแห่งการเรียนรู้  ขออนุญาตเสนอตามความเข้าใจที่ผมมีอยู่ไม่รับรองความถูกต้อง 
จากข้อ 1. เป็นการให้ความหมายของคำว่าเจตนากับคำว่าประสงค์ที่สัมพันธ์กับอัลเลาะห์  เนื่องจากคุณลักษณะที่สำคัญของพระเจ้าสองประการคือไม่พี่งสิ่งใด  และ  เป็นที่พึ่งของทุกสิ่ง  หากเราแปลว่าประสงค์ก็จะหมายความว่าอัลเลาะห์ต้องการพึ่งสิ่งอื่น ซึ่งเป็นไปไม่ได้  ส่วนรายละเอียดที่แปลว่าเจตนาคำอธิบายของซีฟัตที่ปรากฏในตำราน่าจะพอทำความเข้าใจได้ 

ส่วนข้อ 2.เป็นการสื่อความหมายให้เข้าใจโดยทั่วไป แต่จะผูกพันอยู่กับเรื่อง กอดอ กอดัร  และเรื่องนี้ต้อง เข้าใจในสามซิฟัตที่เกี่ยวข้องคือ  ทรงรู้  ทรงเจตนา และทรงอานุภาพ
คงต้องให้ผู้รู้เพิ่มแล้ว  แค่นี้ก็มีไก่ออกมาจากเล้าแล้ว  วัสสล่าม

ออฟไลน์ JawhaR

  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 1303
  • Respect: +12
    • ดูรายละเอียด
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #21 เมื่อ: พ.ค. 24, 2009, 11:12 PM »
0
ขุดขึ้นมาครับ
เผื่อเข้ากับการเรียนในค่ำคืนนี้
I'm just a Mini Muslim and will try to be   StrongeR. Insha-Allah

ออฟไลน์ Al Fatoni

  • ซังกุงคนสนิท ( +_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4905
  • เพศ: ชาย
  • จงอยู่กับความจริงแล้วจะไม่หลง
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #22 เมื่อ: ก.ค. 18, 2009, 03:57 PM »
0
อยากให้บังอัลฯ ช่วยขยายความและเชื่อมโยงหนังสือฟารีดะฮ์อัลฟะรออิดกับหนังสือมตันอุมมุลบะรอฮีนจังครับ จะเป็นประโยชน์มากๆ - วัสสลามุอลัยกุม
ท่านขนขวายอะไร ท่านก็จะได้สิ่งนั้น - วัลลอฮุอะอฺลัม

ออฟไลน์ Deeneeyah

  • เพื่อนแท้ (-.^)
  • ****
  • กระทู้: 800
  • Respect: +8
    • ดูรายละเอียด
    • http://www.alisuasaming.com/
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #23 เมื่อ: ส.ค. 19, 2009, 01:16 PM »
0
 salam

เมื่อเดือนก่อนได้รับหนังสือแจกในงาน ร.ร.มิฟตะห์ฯ

เป็นหนังสือแปล ฟะรีดะตุ้ลฟะรอเอ็ด เป็นภาษาไทย โดย อ.อรุณ บุญชม....อยากจะพิมพ์ลงเหมือนกัน แต่มาคิดอีกที น่าจะหาไฟล์ต้นฉบับจาก ร.ร.มิฟตะห์ มาลงจะดีกว่า

จะลองติดต่อ อ.คอลิด บ้านดอน ดูอินซาอัลลอฮฺ

كُلَّمَاأَدَّبَنِى الدّه    رُأََرَانِى نَقْصَ عَقْلِى    وإذاماازْدَدْتُ عِلْمًا   زَادَنِى عِلْمًابِجَهْلِى
 
ทุกครั้งคราที่กาลเวลาได้สอนสั่งฉัน  ฉันก็เห็นว่าตัวฉันปัญญาพร่อง  และเมื่อใดที่ฉันได้เพิ่มพูนความรู้  มันก็เพิ่มความรู้ว่าฉันโง่เขลา



ออฟไลน์ Al Fatoni

  • ซังกุงคนสนิท ( +_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4905
  • เพศ: ชาย
  • จงอยู่กับความจริงแล้วจะไม่หลง
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #24 เมื่อ: เม.ย. 15, 2010, 12:42 PM »
0
เพิ่งไปเจอมา เป็นหนังสือมะตันอกีดะฮ์ที่เขียนโดนเชคอะห์มัด บิน มุหัมมัด ซัยน์ อัลฟฏอนีย์ คนเดียวกับที่เขียนหนังสือฟรีดะฮ์ฯ เล่มนี้แหละ ซึ่งหนังสือมะตันดังกล่าว ท่านเขียนเป็นกลอนภาษาอาหรับ มีทั้งหมด ๘๐ กว่าบัยต์เห็นจะได้ เข้าใจว่ายังไม่มีการตีพิมพ์เป็นหนังสือ ผมมีฉบับเขียนมืออยู่เล่มหนึ่ง ซึ่งเขาสแกน แล้วแนบมากับหนังสือฟรีดะฮ์ฉบับอักษรรูมี ผมลองพิมพ์ลงเวิร์ดดู ได้ครึ่งหนึ่งเอง ก็ต้องมาอินโดเสียก่อน ไว้กลับไป จะพิมพ์ให้หมด แล้วเอามาลงในเว็บ อินชาอัลลอฮฺ มีอีกเยอะครบ ผลงานของเชคอะห์มัด อัลฟฏอนีย์ที่ยังไม่ได้รับการเผยแผ่ ซึ่งมีเกือบทุกสาขา แม้หนังสือมะตันนะห์วุ ก็ยังมี ผมซื้อมาเล่มหนึ่ง - วัสสลาม
ท่านขนขวายอะไร ท่านก็จะได้สิ่งนั้น - วัลลอฮุอะอฺลัม

ออฟไลน์ salihin

  • เพื่อนแรกพบ (^^)/
  • *
  • กระทู้: 1
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #25 เมื่อ: ต.ค. 01, 2010, 09:33 PM »
0
عمدة الطالب المجتهد في شرح فريدة الفرائد มี หรือยัง ?

ออฟไลน์ salsabeela

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 402
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #26 เมื่อ: ต.ค. 01, 2010, 09:42 PM »
0
สลาม   คุณอัลฟะตอนีย์อยู่อินโดหรอตอนนี้
>>>>>>>>>>>>>>Tidakkah ini Darulharbi.?.?<<<<<

ออฟไลน์ ILHAM

  • เพื่อนตาย T_T
  • *****
  • กระทู้: 11348
  • เพศ: ชาย
  • Sherlock Holmes
  • Respect: +273
    • ดูรายละเอียด
    • ILHAM
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #27 เมื่อ: ต.ค. 01, 2010, 09:51 PM »
0
กลับแล้ว
إن شاءالله ติด ENT'?everybody

Sherlock Holmes said "How often have I said to you that when you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth?"
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ออฟไลน์ salsabeela

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 402
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #28 เมื่อ: ต.ค. 01, 2010, 10:10 PM »
0
กลับแล้ว

คุณอัลฟะตอนี ศิษย์เก่าญีรงด้วยหรอ
>>>>>>>>>>>>>>Tidakkah ini Darulharbi.?.?<<<<<

ออฟไลน์ ILHAM

  • เพื่อนตาย T_T
  • *****
  • กระทู้: 11348
  • เพศ: ชาย
  • Sherlock Holmes
  • Respect: +273
    • ดูรายละเอียด
    • ILHAM
Re: หนังสือฟารีดะฮ์ (เตาฮีดภาคภาษาไทย)
« ตอบกลับ #29 เมื่อ: ต.ค. 01, 2010, 10:38 PM »
0
ศิษย์เก่าบานา
ว่างๆลองอ่านกระทู้ในบอร์ดนี้ให้หมดเลยนะ เรื่องที่อยากถามอยากพูด ข้อมูลส่วนตัวแต่ละคน มีอยู่ในบอร์ดนี้หมดแล้ว เพียงแต่กระจายๆแทรกๆไปในบอร์ดนี้เท่านั้นเอง
إن شاءالله ติด ENT'?everybody

Sherlock Holmes said "How often have I said to you that when you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth?"
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

GoogleTagged