อีกสำนวนหนึ่งของความหมายของเพลง WE WILL NOT GO DOWN (Song for Gaza) นะครับ

พอดีแปลมาได้หลายวันแล้ว แต่ลืมกระดาษที่แปลไว้ที่บ้านทุกที วันนี้ไม่ลืม เลยลองเอามาเสนอดู ความหมายอาจจะไม่ซึ้งหรือเพราะพริ้งเท่ากับที่คุณแฟนต้าได้แปลมาแล้วนะครับ ลองอ่านกันดู และติกันได้
WE WILL NOT GO DOWN (Song for Gaza)
เราจะไม่ยอมแพ้ (บทเพลงเพื่อกาซ่า)
(Composed by Michael Heart)
A blinding flash of white light
ความมืดบอด...,(จาก) แสงว้าบสว่างจ้า
Lit up the sky over Gaza tonight
แสงว้าบขึ้นปกคลุมเหนือกาซ่าคืนนี้
People running for cover
ผู้คนต่างวิ่งกรูกันไปรวมตัว
Not knowing whether theyre dead or alive
โดยไม่รู้ (ชะตากรรม) ว่าพวกเขาจะตายหรืออยู่
They came with their tanks and their planes
พวกมันได้มาพร้อมกับรถถังและเครื่องบินรบของพวกมัน
With ravaging fiery flames
พร้อมกับการทำลายล้างด้วยเปลวเพลิงที่ดุดัน
And nothing remains
และไม่มีสิ่งใดยังคงหลงเหลืออยู่
Just a voice rising up in the smoky haze
จะเหลือก็แต่เพียงเสียงร้องที่ดังขึ้นในม่านหมอกควัน
We will not go down
เราจะไม่ยอมแพ้
In the night, without a fight
ในคืนนี้, โดยไร้การต่อสู้
You can burn up our mosques and our homes and our schools
(ถึงแม้ว่า) พวกแกจะสามารถเผามัสญิดของเรา บ้านของเรา และโรงเรียนของเราได้
But our spirit will never die
แต่ (จงรู้ไว้เถิดว่า) จิตวิญญาณของพวกเราจะไม่มีวันตาย
We will not go down
เราจะไม่ยอมแพ้
In Gaza tonight
ท่ามกลางกาซ่าคืนนี้
Women and children alike
บรรดาพวกผู้หญิงและเด็กก็เช่นกัน
Murdered and massacred night after night
ถูกฆ่าตายและสังหารหมู่ในคืนแล้วคืนเล่า
While the so-called leaders of countries afar
ในขณะที่สังคมก็เรียกร้องให้ผู้นำแห่งบรรดาประเทศที่ห่างไกล
Debated on whos wrong or right
(ที่กำลัง) เถียงกันอยู่ว่า ใครผิดใครถูก กันอยู่
But their powerless words were in vain
แต่เสียงที่ไร้พลังของพวกเขากลับไม่มีค่าอันใด
And the bombs fell down like acid rain
และระเบิดก็ห่าลงมาราวกับฝนกรด
But through the tears and the blood and the pain
แต่น้ำตา เลือด ไหลริน (อยู่เนืองๆ) และเจ็บปวด
You can still hear that voice through the smoky haze
คุณจะได้ยินเสียงนั้นผ่านทางหมอกควัน
We will not go down
เราจะไม่ยอมแพ้
In the night, without a fight
ในคืนนี้, โดยไร้การต่อสู้
You can burn up our mosques and our homes and our schools
(ถึงแม้ว่า) พวกแกจะสามารถเผามัสญิดของเรา บ้านของเรา และโรงเรียนของเราได้
But our spirit will never die
แต่ (จงรู้ไว้เถิดว่า) จิตวิญญาณของพวกเราจะไม่มีวันตาย
We will not go down
เราจะไม่ยอมแพ้
In Gaza tonight
ท่ามกลางกาซ่าคืนนี้
http://www.michaelheart.com/Song_for_Gaza.htmlfrom
www.elmoro4life.comFor You...Palestine
Al Fatoni