ผู้เขียน หัวข้อ: คลิปความเลวทรามของยิวที่ทำต่อพี่น้องเราที่เมืองกาซ่า แห่งปาเลสไตน์  (อ่าน 5746 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ออฟไลน์ al-fantazy

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 270
  • สูบบุหรี่เป็นสีแก่ปาก สูบมากๆ ระวังปากจะไม่มีสี
  • Respect: +4
    • ดูรายละเอียด
แปลได้ไพเราะ  ความหมายลึกซึ้งกินใจ

 mycool:


อัลฮัมดุลิลละฮฺ  อย่าชมมากก๊ะเอ้อ....เดี๋ยวแฟนต้า จะลอยชนเพดาน  หุหุ...เขินนะเนี๊ยะ  loveit: loveit: loveit:

ออฟไลน์ al-fantazy

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 270
  • สูบบุหรี่เป็นสีแก่ปาก สูบมากๆ ระวังปากจะไม่มีสี
  • Respect: +4
    • ดูรายละเอียด
ดูภาพประกอบเพลงไปพลางๆ  ฟังเพลงไปพลางๆ  อ่านเนื้อหาของเพลงไปพลางๆ  ไพเราะดี เหอะๆ  loveit: loveit: 

ออฟไลน์ al-firdaus~*

  • ทีมงานหลังบอร์ด (-_-''')
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 5015
  • เพศ: หญิง
  • 可爱
  • Respect: +161
    • ดูรายละเอียด
แปลเก่งอย่างนี้...ขอช่วยแปลอนาซีดอีกซักสองนะ  เพื่อพี่น้องของเรา... hihi:
 

ออฟไลน์ al-fantazy

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 270
  • สูบบุหรี่เป็นสีแก่ปาก สูบมากๆ ระวังปากจะไม่มีสี
  • Respect: +4
    • ดูรายละเอียด
แปลเก่งอย่างนี้...ขอช่วยแปลอนาซีดอีกซักสองนะ  เพื่อพี่น้องของเรา... hihi:
 


นั่นงาย   งานเข้าเลยเรา......
เออ..แฟนต้าจำได้ว่ามีธุระต้องทำอะนะ  แฟนต้าไปแระ......ปิ้ววววววววววววว (หนีก่อน  หุหุ)

ออฟไลน์ Assaf

  • เพื่อนซี้ (o_O')
  • **
  • กระทู้: 147
  • Respect: +1
    • ดูรายละเอียด
โหดร้ายจัง...

ให้พี่น้องของเราเป็นส่วนหนึ่งในดุอานะคะ


ออฟไลน์ มุคลิศ

  • เพื่อนซี้ (o_O')
  • **
  • กระทู้: 159
  • Respect: +1
    • ดูรายละเอียด

เวลาอ่านกุนูตซุบฮ์  อย่าลืมเพิ่มดุอาแก่พี่น้องปาเลสไตน์ด้วยน่ะครับ

ออฟไลน์ nada-yoru

  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4010
  • เพศ: หญิง
  • แสงและเงา
  • Respect: +134
    • ดูรายละเอียด
หลายคนอาจเคยฟังเพลงนี้ของ Michael Heart  ที่ขับร้องแด่พี่น้องมุสลิมที่กาซ่า  ซึ่งถือว่าไพเราะมาก  แต่หลายคนคงไม่เข้าใจความหมายของเพลง
วันนี้  แฟนต้า จะแปลให้ฟังว่า เนื้อหาของเพลงได้กล่าวไว้ว่าอย่างบ้าง  หากว่าผิดพลาดประการใด  โปรดแก้ไขให้ด้วย  เพราะไม่ชำนาญภาษาอังกฤษไรมากมาย
แค่พอแปลได้เท่านั้น  ..............................


<a href="http://www.youtube.com/v/oXlA1ydTGsc" target="_blank" class="new_win">http://www.youtube.com/v/oXlA1ydTGsc</a>



ลำแสงสีขาวอันเจิดจ้า

ส่องสว่างไปทั่วเหนือท้องฟ้า ณ ค่ำคืนแห่งกาซ่า

ผู้คนทั้งหลายต่างพากันวิ่งหาที่กำบัง

ไม่มีใครรู้ว่าตอนนี้พวกเขาจะมีชีวิตรอดหรือไม่

พวกมันทั้งหลายมาพร้อมกับบรรดารถถังและเหล่าเครื่องบินรบของพวกมัน

พวกมันมาพร้อมกับเปลวเพลิงอันร้อนแรงเพื่อการทำลายล้าง

แล้วหลังจากนั้นก็ไม่มีสิ่งใดหลงเหลืออยู่อีกเลย

นอกจากเสียงกรีดร้องและหมอกควันที่ปกคลุมไปทั่ว

ในค่ำคืนนี้  พวกเราทั้งหลายจะไม่ไปที่นั่น (กาซ่า)หากว่าที่นั่น ปราศจากการต่อสู้เพื่อพี่น้องของเรา

พวกมันสามารถเผามัสยิดของเราได้  เผาบ้านของเราได้  เผาโรงเรียนของเราได้

แต่จิตวิญญาณแห่งความเป็นมุสลิมปาเลสไตน์เราจะไม่มีทางสูญสิ้น

ในค่ำคืนนี้  พวกเราทั้งหลายจะไม่ไปที่กาซ่า  หากว่าปราศจากการต่อสู้เพื่อพี่น้องของเรา

บรรดาสตรีและเด็กๆ ก็เช่นเดียวกัน

พวกเขาทั้งหลายต่างบาดเจ็บและถูกเข็ญฆ่าในคืนนั้น

ในขณะที่บรรดาผู้นำทั้งหลายทั่วโลก  ต่างก็พากันถกเถียงกันว่าในสงครามครั้งนี้ใครเป็นฝ่ายผิด หรือใครเป็นฝ่ายถูก

แต่อำนาจของบรรดาผู้นำของพวกเราไม่เพียงพอ  ที่จะช่วยเหลือพี่น้องเราที่ปาเลสไตน์  มันจึงเป็นการหารือที่ไร้ประโยชน์

ในขณะที่บรรดากระสุนและระเบิดยังคงถล่มลงมาดั่งสายฝนที่แหลมคม

ผิวหนังของพี่น้องเราถูกฉีกขาด เลือดของพวกเค้าหลั่งออกมาด้วยความเจ็บปวด

และพวกคุณจะยังคงได้ยินเสียงกรีดร้องของพี่น้องเราแบบนี้อยู่ต่อไป 

ตราบใดที่ยังคงมีกลุ่มควันแห่งการทำลายล้างเหล่านี้หลงเหลืออยู่   

ในค่ำคืนนี้  พวกเราทั้งหลายจะไม่ไปที่กาซ่า  หากว่าปราศจากการต่อสู้เพื่อพี่น้องของเรา

พวกมันสามารถเผามัสยิดของเราได้  เผาบ้านของเราได้  เผาโรงเรียนของเราได้

แต่จิตวิญญาณแห่งความเป็นมุสลิมปาเลสไตน์เราจะไม่มีทางสูญสิ้น

ในค่ำคืนนี้  พวกเราทั้งหลายจะไม่ไปที่กาซ่า  หากว่าปราศจากการต่อสู้เพื่อพี่น้องของเรา

....................วัสลาม................... loveit: loveit: loveit: loveit:


ขุดค่ะ...^^

แปลได้สวยงามมาก



"และข้ามิได้สร้างญิน และมนุษย์เพื่ออื่นใด เว้นแต่เพื่อเคารพภักดีต่อข้า"

(ซูเราะฮฺ อัซซาริยาต อายะอฺที่ 56)

 

GoogleTagged