ผู้เขียน หัวข้อ: Belajar Bahasa Melayu  (อ่าน 42109 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ออฟไลน์ Imtinan

  • เพื่อนซี้ (o_O')
  • **
  • กระทู้: 116
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
    • http://www.sunnahstudents.com/forum/index.php?PHPSESSID=snruroqedlrnegfrhtcuj3ufl3&action=profile;u=1222;sa=forumProfile
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #15 เมื่อ: ก.พ. 17, 2009, 09:56 AM »
0
 salam

sampai kepada adek ilham. bahasa melayu bukan payah sangat. kak dulu bukan pandai pun. sekang pun bukan mahir sangat.
tetapi kak selalu membaca dan menulis serta ingat lama2 dapat juga.
harapkan adek ilham suka bahasa melayu ye. sebab kak rasa adek seorang yang bijak sana (sini)  ;D
kalau adek dapat cakap bahasa melayu atau menggunakan bahasa mulayu memang la adek adalah seorang yang paling perfect  smile:

กะเอาใจช่วย boulay:   สู้     สู้      ;D 
wassalam
คนเรานั้นมักมองเห็นปฏิกูลในตาคนอื่นเสมอ แต่มักหลงลืมอินทผาลัมในตาของตัวเอง
(คนเราชอบมองความผิดของคนอื่น แต่ไม่เคยสำรวจข้อพกพร่องของตัวเอง)

ออฟไลน์ Al Fatoni

  • ซังกุงคนสนิท ( +_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4905
  • เพศ: ชาย
  • จงอยู่กับความจริงแล้วจะไม่หลง
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #16 เมื่อ: ก.พ. 17, 2009, 12:07 PM »
0
saya tak pana mana basa indon. dia sangat payah

               Tak perlu dicakap sekedar Bahasa Indonesia, jika D'Ham pandai Bahasa Malaysia, Al Fatoni, teruskan bercakapnya. Kita mari belajar bersama yang mana salah mari kita membaikikannya bersama. OK?  loveit: - wassalam
ท่านขนขวายอะไร ท่านก็จะได้สิ่งนั้น - วัลลอฮุอะอฺลัม

ออฟไลน์ Al Fatoni

  • ซังกุงคนสนิท ( +_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4905
  • เพศ: ชาย
  • จงอยู่กับความจริงแล้วจะไม่หลง
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #17 เมื่อ: ก.พ. 17, 2009, 01:53 PM »
0
Bagaimanakah akan saya menterjemahkan ayat ini, “Apakah lelaki idamanku yang telah meninggalkanku buat selama-lamanya ini ada mempunyai saudara?” ia sangat payah bagi saya, tak pernah faham mana. K'Imtinan tolongkan memberi faham tentang maksudnya, dan saya akan menterjemah menjadi Bahasa Thai sekali lagi - wassalam
ท่านขนขวายอะไร ท่านก็จะได้สิ่งนั้น - วัลลอฮุอะอฺลัม

ออฟไลน์ Al Fatoni

  • ซังกุงคนสนิท ( +_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4905
  • เพศ: ชาย
  • จงอยู่กับความจริงแล้วจะไม่หลง
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #18 เมื่อ: ก.พ. 17, 2009, 06:51 PM »
0
salam

Saya pun tidak minat pada Bahasa Melayu ,

Sekodarnya  boleh baca  tetapi kadang-kadang  tidak faham. smile:

                "Tidak minat" kadang-kadang ia memberi makna kata "Tidak Suka" atau "Tidak kenang". Kalau begitu harap menggunaankan kata "Tidak pandai" lebih sesuai lagi.  loveit: - والسلام
ท่านขนขวายอะไร ท่านก็จะได้สิ่งนั้น - วัลลอฮุอะอฺลัม

ออฟไลน์ Imtinan

  • เพื่อนซี้ (o_O')
  • **
  • กระทู้: 116
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
    • http://www.sunnahstudents.com/forum/index.php?PHPSESSID=snruroqedlrnegfrhtcuj3ufl3&action=profile;u=1222;sa=forumProfile
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #19 เมื่อ: ก.พ. 18, 2009, 09:39 AM »
0
 salam

Adek al-pafatoni.
" Apakah lelaki idamanku yang telah meninggalkanku buat selama-selamanya ini ada mempunyai saudara?"
แน่ใจแล้วใช่มั้ยว่าประโยคเขียนมาแบบนี้
ความหมายของประโยคนี้ก็คือ  "นี่มันคืออะไร  คน(ผู้ชาย)ที่ฉันเฝ้าปราถนา(รอคอย)ได้จากฉันไปอย่งเนิ่นนาน หรืว่าไปมีคนอื่แล้ว "    ซึงกินใจเจงๆ    hihi:
เหอๆ ได้แค่นี้แหละ ภาษไทยไม่ค่อยแข็งแรง พุกไทยไม่ชะด้วย  ไปก่อง
 boulay:
wassalam              ;D
คนเรานั้นมักมองเห็นปฏิกูลในตาคนอื่นเสมอ แต่มักหลงลืมอินทผาลัมในตาของตัวเอง
(คนเราชอบมองความผิดของคนอื่น แต่ไม่เคยสำรวจข้อพกพร่องของตัวเอง)

ออฟไลน์ Al Fatoni

  • ซังกุงคนสนิท ( +_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4905
  • เพศ: ชาย
  • จงอยู่กับความจริงแล้วจะไม่หลง
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #20 เมื่อ: ก.พ. 18, 2009, 12:15 PM »
0
             Ayat yang saya memberikan itu adalah seperti yang K'Imtinan bui kat saya tu lah. Tetapi yang k' menterjemahkan itu, saya merasa tak mana betul lagi. - walLah'alam - wassalam
ท่านขนขวายอะไร ท่านก็จะได้สิ่งนั้น - วัลลอฮุอะอฺลัม

ออฟไลน์ Al Fatoni

  • ซังกุงคนสนิท ( +_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4905
  • เพศ: ชาย
  • จงอยู่กับความจริงแล้วจะไม่หลง
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #21 เมื่อ: ก.พ. 18, 2009, 02:45 PM »
0
Tidak salahlah yang atas itu, cuma satu maknanya lagi adalah "Tidah suka" -  loveit: - wassalam
ท่านขนขวายอะไร ท่านก็จะได้สิ่งนั้น - วัลลอฮุอะอฺลัม

ออฟไลน์ GeT

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 453
  • اللهم اعط منفقا خلفا
  • Respect: +25
    • ดูรายละเอียด
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #22 เมื่อ: ก.พ. 18, 2009, 03:44 PM »
0
masya allah bahasa     puak dia

ออฟไลน์ Imtinan

  • เพื่อนซี้ (o_O')
  • **
  • กระทู้: 116
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
    • http://www.sunnahstudents.com/forum/index.php?PHPSESSID=snruroqedlrnegfrhtcuj3ufl3&action=profile;u=1222;sa=forumProfile
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #23 เมื่อ: ก.พ. 18, 2009, 03:50 PM »
0
 salam

(ผู้ชายที่ฉันตามหามาแสนนานคนนี้เค้ามีญาติด้วยหรือ)

wassalam
คนเรานั้นมักมองเห็นปฏิกูลในตาคนอื่นเสมอ แต่มักหลงลืมอินทผาลัมในตาของตัวเอง
(คนเราชอบมองความผิดของคนอื่น แต่ไม่เคยสำรวจข้อพกพร่องของตัวเอง)

ออฟไลน์ ILHAM

  • เพื่อนตาย T_T
  • *****
  • กระทู้: 11348
  • เพศ: ชาย
  • Sherlock Holmes
  • Respect: +273
    • ดูรายละเอียด
    • ILHAM
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #24 เมื่อ: ก.พ. 18, 2009, 04:11 PM »
0
hari ini adalah hari akhir yang saya buat lab kemistri . saya lupa nak pukol gambar gu yang buat lab bersama saya . hehehehe. very jamilah cibhai.
إن شاءالله ติด ENT'?everybody

Sherlock Holmes said "How often have I said to you that when you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth?"
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ออฟไลน์ Al Fatoni

  • ซังกุงคนสนิท ( +_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4905
  • เพศ: ชาย
  • จงอยู่กับความจริงแล้วจะไม่หลง
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #25 เมื่อ: ก.พ. 18, 2009, 05:11 PM »
0
Sambung pula cerita "Ahli Ibadah dengan Pelacur yang Cantik Jelita"
ต่อจากเรื่อง "ผู้ทรงคุณธรรม (นักอิบาดะฮ์) กับโสเภณีที่งดงามยิ่ง"

            ----- ** -----

            Wanita pelacur itu kembali bertanya: “Apakah sebenarnya yang terjadi atas dirimu, bukankah kamu telah tergila-gila kepadaku sehingga kamu membanting tulang dan mengeluarkan peluh untuk mendapatkan wang sebanyak seratus dinar? Pada saat ini kamu telah mendapatkan apa yang kamu inginkan itu, akan tetapi mengapa kamu akan meninggalkan aku?”

         หญิงโสเภณีนั้นถามกลับว่า: “มันเกิดอะไรขึ้นกับท่านหรือเนี่ยะ, ท่านหาได้คลั่งไคล้ในตัวฉัน จนต้องตรากตรำและเหงื่อไหลเพื่อให้ได้เงินมา-ถึงพันดีนารฺหรอกหรือ? ตอนนี้ท่านสามารถได้ในสิ่งที่ท่านต้องการแล้ว, แต่ทำไมถึงทิ้งฉันไปหละ?"

            Lelaki ahli ibadah itu berkata: “Sesungguhnya aku takut kepada Allah SWT dan juga atas kedudukanku selama ini di sisi-Nya. Berkemungkinan kerana aku akan pergi meninggalkan kamu, kamu merasa benci kepadaku, ketahuilah olehmu, sesungguhnya aku juga sangat membenci kamu kerana Allah.

            ชายผู้ทรงคุณธรรมนั้นก็กล่าวว่า: "แท้จริงฉันกลัวต่ออัลลอฮฺ ซ.บ. และสถานภาพของฉัน ณ พระองค์ด้วย มีความเป็นไปได้ที่ฉันจะทิ้งจากเธอไป เธอคงจะเกลียดฉันละสิ (แต่) จงรับรู้ไว้เถิดว่า แท้จริงฉันก็รังเกลียดเธอมากเพื่ออัลลอฮฺเช่นกัน"

            Wanita pelacur itu berkata: “Jika yang kamu katakan itu benar, aku tidak akan bersuami kepada orang lain melainkan kamu.”
         Lelaki ahli ibadah itu berkata: “Biarlah aku keluar!”
         Wanita pelacur itu menjawab: “Tidak, kecuali bila kamu mahu menjadi suamiku.”
         “Tidak, biarlah aku keluar dari rumahmu ini!” kata lelaki itu.
            Wanita itu kembali bertanya: “Apakah yang membuatmu merasa keberatan bila aku memohon kepadamu supaya engkau mahu menikahi aku?”
         
          หญิงโสเภณีนั้นกล่าวว่า: "ถ้าหากสิ่งที่ท่านกล่าวนั้นเป็นความจริงแล้ว, ฉันจะไม่แต่งงานกับใครนอกเสียจากท่าน"
             ชายผู้ทรงคุณธรรมนั้นกล่าวว่า: "ปล่อยฉันให้ออกไปเถอะ!"
             หญิงโสเภณีนั้นกล่าวว่า: "ไม่, เว้นเสียแต่ท่านต้องการเป็นสามีของฉัน"
             "ไม่, ปล่อยฉันให้ออกจากบ้านของเธอเถอะนะ!"  ชายคนนั้นกล่าว
          หญิงโสเภณีนั้นกลับตอบไปว่า: "อะไรหรือ ที่ทำให้ท่านรู้สึกหนักอึ้งเมื่อฉันวอนขอต่อท่านเพื่อให้ท่านปรารถนาที่จะแต่งงานกับฉัน?"

             Lelaki itu menjawab: “Untuk menjadi isteriku boleh saja, akan tetapi aku harus pergi meninggalkan tempat ini kembali ke tempat biasanya aku melakukan ibadah.”
          Selepas berkata demikian, lelaki ahli ibadah itu langsung pergi meninggalkan rumah pelacur tersebut. Begitu juga dengan wanita pelacur itu ia ikut serta keluar dari daerahnya untuk bertaubat kepada Allah dan menyesali segala perbuatan yang telah dilakukannya. Wanita pelacur itu terus berjalan, hingga akhirnya ia sampai ke tempat asal lelaki ahli ibadah tersebut.

           ชายคนนั้นตอบว่า: "เพื่อเป็นภารยาของฉันหนะได้, แต่ฉันต้องออกไปจากที่นี้ กลับไปในที่ที่ฉันคุ้ยเคยกับการทำอิบาดะฮ์ก่อน"
   หลังจากที่กล่าวไปเช่นนั้น, ชายผู้ทรงคุณธรรมนั้นก็รีบรุดออกจากบ้านของโสเภณีดังกล่าวทันที เช่นเดียวกัน หญิงโสเภณีนั้นก็ตามพร้อมกับออกจากเมืองของนางเพื่อไปสารภาพผิดต่ออัลลอฮฺ และสำนึกผิดบาปทั้งปวงที่เคยกระทำมา  หญิงโสเภนีนั้นเดินไปอย่างมุ่งมั่น จนในที่สุดเขาก็ถึงสถานที่ดั้งเดิมของบุรุษผู้ทรงคุณธรรมดังกล่าว

   Kepada ahli ibadah tersebut seseorang datang menemuinya dan berkata: “Sesungguhnya permaisurimu telah datang kepadamu.”
       Ketika ahli ibadah melihat kedatangan wanita itu, ia terkejut dan langsung terjatuh dalam pelukan wanita pelacur yang cantik jelita itu. Pada waktu itu juga lelaki ahli ibadah tersebut menghembuskan nafasnya yang terakhir. Melihat keadaan demikian, kepada orang yang hadir wanita pelacur yang telah bertaubat itu bertanya? “Apakah lelaki idamanku yang telah meninggalkanku buat selama-lamanya ini ada mempunyai saudara?”

   ทางด้านชายผู้ทรงคุณธรรมดังกล่าว มีคนหนึ่งได้มาหาเขาแล้วกล่าวขึ้นว่า: "แท้จริงเจ้าหญิงของเจ้าได้มาหาเจ้าแล้ว"
   ครั้นผู้ทรงคุณธรรมนั้นแลไปยังการมาถึงของหญิง (โสเภณี) นั้น, เขาถึงกับตกใจและตกตะลึงกับความงามของหญิงโสเภณีนั้นเป็นอันมาก ในตอนนั้นเช่นกัน บุรุษผู้ทรงคุณธรรมดังกล่าวนั้นก็มาถึงช่วงแห่งลมหายใจสุดท้าย สถานการณ์ในตอนนั้น ในส่วนของหญิงโสเภณีที่ได้มาเยือนหลังจากที่ทำการสารภาพผิดนั้นก็ถามขึ้นว่า “ชายผู้ซึ่งเป็นที่ปรารถนาของฉันซึ่งจากได้ฉันไปแล้วนี้มีพี่น้องไหม?”

   Orang yang hadir pada waktu itu menjawab: “Ia ada mempunyai seorang saudara lelaki, akan tetapi saudara lelakinya itu hidup dalam keadaan kemiskinan.”
   “Jika memang demikian, aku akan menikah dengannya sebagai ganti dari lelaki yang aku cintai ini,” kata wanita itu.
   Akhirnya wanita tersebut menikah dengan saudara lelaki ahli ibadah itu dan dari hasil pernikahan tersebut, Allah SWT mengurniakan kepada mereka sebanyak tujuh orang anak yang kemudian ketujuh orang anak tersebut menjadi nabi semuanya.

   คนที่มาในเวลานั้นตอบว่า: "เขามีน้องชายคนหนึ่ง, แต่น้องชายของเขานั้นอยู่ในสภาพที่ยากจน"
   "ถ้าหากเป็นเช่นนั้นจริง, ฉันจะขอแต่งงานกับเขาเพื่อเป็นการตัวแทนจากชายที่ฉันรักนี้" หญิง (โสเภณี) นั้นกล่าว
   ในที่สุด หญิง (โสเภณี) ดังกล่าวก็ทำการแต่งงานกับน้องชายของบุรุษผู้ทรงคุณธรรมนั้นด้วยสินสอดแต่งงานดังกล่าว  อัลลอฮฺ ซ.บ. ได้ทรงประทานบุตรแก่ทั้งสองถึงเจ็ดคน และต่อมาบุตรทั้งเจ็ดคนดังกล่าวก็ได้กลายเป็นนบีย์กันทุกคน

             ----- ** -----

               Tamat, saya akan mengemukakan lagi cerita atau hal hal agama seperti ini kepada anda semua. Insya'Allah.
                จบ, ผมจะได้ทำการนำเสนอเรื่องราว หรือเรื่องทางศาสนาเช่นนี้แก่ท่านทั้งหลายอีก อินชาอัลลอฮฺ

                Wasalam
                Al Fatoni  loveit:
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: ก.พ. 18, 2009, 05:29 PM โดย Al Fatoni »
ท่านขนขวายอะไร ท่านก็จะได้สิ่งนั้น - วัลลอฮุอะอฺลัม

ออฟไลน์ al-firdaus~*

  • ทีมงานหลังบอร์ด (-_-''')
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 5015
  • เพศ: หญิง
  • 可爱
  • Respect: +161
    • ดูรายละเอียด
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #26 เมื่อ: ก.พ. 18, 2009, 05:28 PM »
0
           Wanita itu kembali bertanya: “Apakah yang membuatmu merasa keberatan bila aku memohon kepadamu supaya engkau mahu menikahi aku?”

หญิงโสเภณีนั้นกลับตอบไปว่า: "อะไรหรือ ที่ทำให้ท่านรู้สึกหนักอึ้งเมื่อฉันวอนขอต่อท่านเพื่อให้ท่านปรารถนาที่จะแต่งงานกับฉัน?"

   

Tidak faham ?



ออฟไลน์ Al Fatoni

  • ซังกุงคนสนิท ( +_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4905
  • เพศ: ชาย
  • จงอยู่กับความจริงแล้วจะไม่หลง
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #27 เมื่อ: ก.พ. 18, 2009, 05:32 PM »
0
           Wanita itu kembali bertanya: “Apakah yang membuatmu merasa keberatan bila aku memohon kepadamu supaya engkau mahu menikahi aku?”

หญิงโสเภณีนั้นกลับตอบไปว่า: "อะไรหรือ ที่ทำให้ท่านรู้สึกหนักอึ้งเมื่อฉันวอนขอต่อท่านเพื่อให้ท่านปรารถนาที่จะแต่งงานกับฉัน?"

   

Tidak faham ?




               Maksudnya adalah: "ภาระ, ความยากลำบาก, ทำให้รู้สึกหนักอึ้ง" agar k' faman  loveit: - wassalam
ท่านขนขวายอะไร ท่านก็จะได้สิ่งนั้น - วัลลอฮุอะอฺลัม

ออฟไลน์ Al Fatoni

  • ซังกุงคนสนิท ( +_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4905
  • เพศ: ชาย
  • จงอยู่กับความจริงแล้วจะไม่หลง
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #28 เมื่อ: ก.พ. 18, 2009, 05:35 PM »
0
PENIPUAN EVOLUSI
การหลอกลวงของทฤษฎีวิวัฒนาการ



Menyingkap Kepincangan Darwinisme
dan Latar Belakang Ideologinya Berdasarkan Sains
เปิดเผยถึงความอ่อนแอของลัทธิดาร์วินส์
และเบื้องหลังแนวคิดของเขาที่อ้างถึงวิทยาศาสตร์



HARUN YAHYA


Saya akan menterjemahkannya. Insya'Allah.
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: ก.พ. 18, 2009, 05:54 PM โดย Al Fatoni »
ท่านขนขวายอะไร ท่านก็จะได้สิ่งนั้น - วัลลอฮุอะอฺลัม

ออฟไลน์ Imtinan

  • เพื่อนซี้ (o_O')
  • **
  • กระทู้: 116
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
    • http://www.sunnahstudents.com/forum/index.php?PHPSESSID=snruroqedlrnegfrhtcuj3ufl3&action=profile;u=1222;sa=forumProfile
Re: Belajar Bahasa Melayu
« ตอบกลับ #29 เมื่อ: ก.พ. 19, 2009, 07:46 AM »
0
 salam

minta maaf adek al-fatoni. sudah lama kak tak buka baca kisah tu ada telupa sikit. tiba2 kak buka baca semalam baru faham la kalimah yang adek minta tolong terjemah itu.
sangat danpai dan bijakla adek akak seorang ni. ;D
 loveit:

wassalam loveit: loveit:
คนเรานั้นมักมองเห็นปฏิกูลในตาคนอื่นเสมอ แต่มักหลงลืมอินทผาลัมในตาของตัวเอง
(คนเราชอบมองความผิดของคนอื่น แต่ไม่เคยสำรวจข้อพกพร่องของตัวเอง)

 

GoogleTagged