ผู้เขียน หัวข้อ: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น  (อ่าน 58953 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ออฟไลน์ as-satuly

  • พลังแห่งการศรัทธา
  • เพื่อนแท้ (-.^)
  • ****
  • กระทู้: 997
  • เพศ: ชาย
  • Respect: +10
    • ดูรายละเอียด
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #255 เมื่อ: ต.ค. 12, 2009, 03:08 PM »
0

ตอใด   หมายถึง   เมื่อใด เมื่อไร เมื่อไหร่   กล่าวคือ เป็นการบ่งบอกถึงคำที่ใช้ถามเกี่ยวกับเวลา จะเป็นอดีตหรืออนาคตก็ได้

ตัวอย่าง เช่น : เราจะมีการรวมตัวและรวมพลกันตอใด(เมื่อใด เมื่อไร เมื่อไหร่)?
cool2:

ออฟไลน์ ILHAM

  • เพื่อนตาย T_T
  • *****
  • กระทู้: 11348
  • เพศ: ชาย
  • Sherlock Holmes
  • Respect: +273
    • ดูรายละเอียด
    • ILHAM
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #256 เมื่อ: ต.ค. 12, 2009, 05:11 PM »
0
^
หมดคำแล้วหรือไงบัง คำนี้บังเคยเอามาลงแล้วนิ
إن شاءالله ติด ENT'?everybody

Sherlock Holmes said "How often have I said to you that when you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth?"
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ออฟไลน์ nada-yoru

  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4010
  • เพศ: หญิง
  • แสงและเงา
  • Respect: +134
    • ดูรายละเอียด
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #257 เมื่อ: ต.ค. 13, 2009, 07:32 PM »
0
 salam

เอาคำใต้มาฝากให้ผู้รู้ช่วยแปลให้คนแหลงใต้ไม่ได้ฟังกันอีกนะคะ

1.น่าเห็นดู

2.ไม่ได้หรับ

3.ม้ายโร้จักหวัน

4.ตาล่อ

5.ยักหลัง

6.รุนต๊อก

7.ซีเบ๊ง

8.แช

9.คนบ้านบ้าน

10.บกบก

11.หวาด

12.คนแต่แรก

13.ดูเหนีย

14.ใหญ่พร้าวท้าวลอกอ

15.ชมพู่ยาหวัน

16.หวย(ไม่ใช่ลอตเตอรี่นะคะ)

17.ตู่ตี่ตู่ตี่

18.บ้าหวัน

19.กวนหมวน

20.ส้ม(เช่น...ส้มจริงๆนิสาวนี้)

21.ไอไร้กอ

22.อย่าเอิดแรง

23.ประหัวนอน/ประตีน

24.ชง(เป็นอาการบางอย่างน่ะค่ะ)

25.โกปี้

26.เสดสา

27.หร่าร้า

28.หลาบแล้ว

29.เที่ยววังอยู่

30.กวั่นกวั่น

เอามาแค่นี้ก่อนนะคะ คำไหนมีแล้วก็ขออภัยด้วยนะคะ


 loveit:

"และข้ามิได้สร้างญิน และมนุษย์เพื่ออื่นใด เว้นแต่เพื่อเคารพภักดีต่อข้า"

(ซูเราะฮฺ อัซซาริยาต อายะอฺที่ 56)

ออฟไลน์ ILHAM

  • เพื่อนตาย T_T
  • *****
  • กระทู้: 11348
  • เพศ: ชาย
  • Sherlock Holmes
  • Respect: +273
    • ดูรายละเอียด
    • ILHAM
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #258 เมื่อ: ต.ค. 13, 2009, 07:36 PM »
0
เอามาจากเพลงหรือเปล่านิ
إن شاءالله ติด ENT'?everybody

Sherlock Holmes said "How often have I said to you that when you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth?"
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ออฟไลน์ nada-yoru

  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4010
  • เพศ: หญิง
  • แสงและเงา
  • Respect: +134
    • ดูรายละเอียด
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #259 เมื่อ: ต.ค. 13, 2009, 07:39 PM »
0
เอามาจากเพลงหรือเปล่านิ

 natural: natural:
"และข้ามิได้สร้างญิน และมนุษย์เพื่ออื่นใด เว้นแต่เพื่อเคารพภักดีต่อข้า"

(ซูเราะฮฺ อัซซาริยาต อายะอฺที่ 56)

ออฟไลน์ as-satuly

  • พลังแห่งการศรัทธา
  • เพื่อนแท้ (-.^)
  • ****
  • กระทู้: 997
  • เพศ: ชาย
  • Respect: +10
    • ดูรายละเอียด
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #260 เมื่อ: ต.ค. 13, 2009, 10:49 PM »
0

อินชาอัลลอฮฺ...หลังจากมีเวลาว่างน่ะครับ และอาจจะพิมพ์แปลและอธิบายเป็นช่วงๆ แต่ทว่า บางคำไม่เข้าใจอ่ะ เดี่ยวค่อยว่ากันอีก...วัสสลามุอะลัยกุม

ออฟไลน์ ILHAM

  • เพื่อนตาย T_T
  • *****
  • กระทู้: 11348
  • เพศ: ชาย
  • Sherlock Holmes
  • Respect: +273
    • ดูรายละเอียด
    • ILHAM
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #261 เมื่อ: ต.ค. 14, 2009, 02:05 AM »
0
จริงๆนะ เจอในเพลงเพนิ
إن شاءالله ติด ENT'?everybody

Sherlock Holmes said "How often have I said to you that when you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth?"
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ออฟไลน์ มัยซูน

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 280
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #262 เมื่อ: ต.ค. 14, 2009, 10:36 AM »
0
10. บกบก ไม่ใช่บนบก แต่หมายถึง  เชยๆ คล้ายกับ บ้านบ้าน  เช่น แต่งตัวบกบก คือแต่งตัวเชยๆ

15. ชมพู่ยาหวัน หมายถึง ชมพู่ที่ไม่ใช่ย่าหมู (ย่าหมูคือฝรั่ง) คนใต้จะมี 2 ชมพู่ คือ ฝรั่งก็เรียกชมพู่ แต่ชมพู่ของคนกลางคนใต้เรียกชมพู่ยาหวัน

23.ประหัวนอน=ทิศใต้      ประตีน=ทิศเหนือ

27. หร่าร้า หมายถึง รุ่มร่าม หรือรึงรัง (รุงรัง)
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: ต.ค. 14, 2009, 01:41 PM โดย มัยซูน »
ใช้สองมือหนึ่งหัวใจบอกเล่ากับพระองค์ก้มหน้าลง..แล้วขอความเมตตา

ออฟไลน์ ILHAM

  • เพื่อนตาย T_T
  • *****
  • กระทู้: 11348
  • เพศ: ชาย
  • Sherlock Holmes
  • Respect: +273
    • ดูรายละเอียด
    • ILHAM
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #263 เมื่อ: ต.ค. 14, 2009, 02:16 PM »
0
นั้นมันภาษามลายูแล้วนั้น
إن شاءالله ติด ENT'?everybody

Sherlock Holmes said "How often have I said to you that when you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth?"
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ออฟไลน์ as-satuly

  • พลังแห่งการศรัทธา
  • เพื่อนแท้ (-.^)
  • ****
  • กระทู้: 997
  • เพศ: ชาย
  • Respect: +10
    • ดูรายละเอียด
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #264 เมื่อ: ต.ค. 14, 2009, 02:36 PM »
0

แสดงว่า ผมไม่ต้องแปลให้แล้วล่ะซิน่ะ  แต่ทว่า ผมต้องขอแปลว่า ว่างงานครับ ;D

ออฟไลน์ nada-yoru

  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4010
  • เพศ: หญิง
  • แสงและเงา
  • Respect: +134
    • ดูรายละเอียด
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #265 เมื่อ: ต.ค. 14, 2009, 11:31 PM »
0
จริงๆนะ เจอในเพลงเพนิ

จริงๆนะอิลฮาม...พี่ไม่ได้เอามาจากเพลงเพนิ(แค่หิดเดียวเอง ;D)
บางครั้งเราก็เข้าใจและใช้มันได้ แต่พอจะให้อธิบายอย่างเป็นทางการ
มันดันหาคำมานิยามไม่ถูกนิ...จะเอาคำนั้นมาก็ไม่ตรง จะเอาคำนี้มาก็ไม่ใช่
เลยเอามาแปะให้ผู้รู้ในเวบช่วยนั้น...
และเห็นแล้วว่านิยามที่หลายๆท่่านแปลนั้นมันใช่เลย
บางทีอาจใช้ไม่เหมือนบ้านเรา ก็ไม่พรื่อ เราก็เสริมของเราไป ความรู้เพนิ...

ปล.คำที่19 กวนหมวน (หมวนในที่นี้น่าจะแปลเป็นกลางว่าตะกอนในน้ำมั้งคะ)
ไม่แน่ใจว่าคล้ายๆคำว่า กวนบาทาหรือเปล่า
แบบกวนตะกอนให้ขุ่นอะไรแบบนี้น่ะค่ะ...
เพราะเห็นวัยรุ่นใช้ศัพท์นี้กันน่ะค่ะ

ส่วนคำว่า หร่าร้า ที่คุณมัยซูนแปลมา ทำให้เห็นภาพชัดเรยยยยยยค่ะ...
ไอ้เราก็นึกคำแปลแบบนั้นไม่ได้น่ะค่ะ  hehe
 

วัสลามุอะลัยกุมค่ะ

^___________^

"และข้ามิได้สร้างญิน และมนุษย์เพื่ออื่นใด เว้นแต่เพื่อเคารพภักดีต่อข้า"

(ซูเราะฮฺ อัซซาริยาต อายะอฺที่ 56)

ออฟไลน์ nada-yoru

  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4010
  • เพศ: หญิง
  • แสงและเงา
  • Respect: +134
    • ดูรายละเอียด
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #266 เมื่อ: ต.ค. 15, 2009, 09:39 AM »
0

^
^

ขอบคุณค่ะ

 smile:

วัสลามุอะลัยกุม
"และข้ามิได้สร้างญิน และมนุษย์เพื่ออื่นใด เว้นแต่เพื่อเคารพภักดีต่อข้า"

(ซูเราะฮฺ อัซซาริยาต อายะอฺที่ 56)

ออฟไลน์ as-satuly

  • พลังแห่งการศรัทธา
  • เพื่อนแท้ (-.^)
  • ****
  • กระทู้: 997
  • เพศ: ชาย
  • Respect: +10
    • ดูรายละเอียด
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #267 เมื่อ: ต.ค. 15, 2009, 03:33 PM »
0
นั้นมันภาษามลายูแล้วนั้น

ก็ภาษาใต้สตูลพูดแบบนั้นน่ะครับ จะผสมอยู่ในคำพูด  party:


ก็ไอ้เราเองก็เคยบอกไปแล้วนิว่า



และบางพื้นที่จะมีภาษามลายูปนอยู่ด้วยในเวลาการพูด(แต่คำมลายูที่พูดออกมาจะสำเนียงไม่เหมือนด้านมาเลเซีย)
โดยเฉพาะแถบจังหวัดสตูล...ครับ



ออฟไลน์ as-satuly

  • พลังแห่งการศรัทธา
  • เพื่อนแท้ (-.^)
  • ****
  • กระทู้: 997
  • เพศ: ชาย
  • Respect: +10
    • ดูรายละเอียด
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #268 เมื่อ: ต.ค. 15, 2009, 04:12 PM »
0

          อืม...ครับ รับทราบ แต่คำว่าสำเนียงที่ผมบอกว่าไม่เหมือนนั้น กล่าวคือ ผม(คง)หมายถึงน้ำเสียงที่พูดออกมานั้น คนสตูลส่วนใหญ่ เวลาจะพูดคำศัพท์ภาษามลายูปนในภาษาใต้(สำเนียงสตูล)แล้วนั้น จะพูดแบบสำเนียงออกน้ำเสียงภาษาใต้น่ะ กล่าวคือ น้ำเสียงภาษามลายู(กือดะฮฺ และเปอลิส)ใต้  และออกเสียงแบบเพี้ยนจากสำเนียง(เดิม)ของรัฐกือดะฮ์และเปอลิส  นอกจากกลุ่มชนของบางพื้นที่ที่สามารถพูดมลายูปนได้ชัดเหมือนมลายูแถบประเทศมาเลเซีย  ดังนั้น จึงไม่เหมือนที่สำเนียงมันเกิดการออกเสียงที่เพี้ยนไปของคนสตูลส่วนใหญ่  แต่ก็หาใช่ว่า จะไม่เหมือนเสียเท่าหมดไป...วัลลอฮุอะอฺลัม - วัสสลามุอะลัยกุม

ออฟไลน์ as-satuly

  • พลังแห่งการศรัทธา
  • เพื่อนแท้ (-.^)
  • ****
  • กระทู้: 997
  • เพศ: ชาย
  • Respect: +10
    • ดูรายละเอียด
Re: ก ร ะ ทู้ ฝึ ก ฝ น พู ด ภ า ษ า ใ ต้ ป ร ะ จำ วั น
« ตอบกลับ #269 เมื่อ: ต.ค. 15, 2009, 11:02 PM »
0

ผ้าร้าย   หมายถึง   ผ้าขี้ริว   กล่าวคือ เป็นผ้าเก่าๆขาดๆที่ไม่ใช้แล้ว นำมาถูบ้าน หรือนำมาเช็ดสิ่งที่สกปรกตามพื้น

ตัวอย่าง เช่น :  อาบังพูดว่า : น้องสาวๆช่วยบังหยิบผ้าร้าย(ผ้าขี้ริว)ที่อยู่หน้าตู้เสื้อผ้าให้หน่อยน่ะ  loveit:   และน้องสาว(แฟนอาบัง)ก็พูดว่า : ไม่เอาขี้คร้านหยิบผ้าร้าย(ผ้าขี้ริว)แล้ว ออกมาหยิบเองต่ะ no:

 

GoogleTagged