ผู้เขียน หัวข้อ: The Songs to Surrender  (อ่าน 2180 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ออฟไลน์ IamCrying

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 376
  • เพศ: ชาย
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
The Songs to Surrender
« เมื่อ: มี.ค. 02, 2009, 12:36 PM »
0

<a href="http://www.youtube.com/v/oF9KtThc1bE" target="_blank" class="new_win">http://www.youtube.com/v/oF9KtThc1bE</a>Beyond words

With my right foot first
 I stepped into the holy mosque
 Upon the cold white marble
 Where day and night people sat worshippin’, praying
 Right and left the mosque being cleaned
 Shinin’ not a particle of dust
 The carvings of marble, the plates of gold
 The symmetry of the whole mosque
 Yeah the largest of it all
 The came the grandest of the whole
 The big beautiful house of Allah
 Covered with black cloth and gold leaf writin’
 My life flashed passed me, the good and the bad
 Such a feeling my brother, never ever felt I had
 A special bondage to the almighty
 A sudden chill in me
 Lookin’ around the large floor was filled with unity
 Circling the beautiful house
 Chanting, people sitting, prayin’ for forgiveness
 Prayin’ to do better I witnessed
 Takin’ a deep breath, tears was runnin’
 I ran around the black house, the ancient black house
 Built by Ibrahim, peace be upon him, circlin’ 24 no doubt
 I got closer, as did my heart, as did my soul, amazing
 How everyone had their attention only on worshippin’
 All concerns forgotten, focused on prayin’
 Forgettin’ everything matters and happenings just giving
 I looked up in the sky thanking Allah for this journey
 Sayin’: I swear I didn’t schedule to be here this early
 I thought I’d come here like pops in my forties and fifties
 And the doe I paid for the ticket, was meant for some hobby
 But who am I to say if I will be alive tomorrow
 Or 20 years from now, will my health be able to follow
 For a moment I pictured my self 6 feet deep
 In the cemetery, my corps in the same white sheets
 Allah holds the master plan and it’s already written
 The pens are withdrawn, the pages are dry... it’s written!


Looking back on my life
Life that’s gladly been given to me
Open my eyes and embrace the smile
Given to you & I


Con mi mano derecha abro la puerta
Mi madre me recibe con un peri&oacute;dico y una carta
Veo fotos de mi padre abatido por disparos
De momentos ya yo espero
Que mis l&aacute;grimas caigan, me preparo
Me sorprende que mis ojos est&eacute;n secos y mi alma est&eacute; calmada
En mi cuerpo no hay dolor por una persona ya olvidada

Translation:
[With my right hand I open the door
My mom welcomes me with a newspaper and a letter
I see pictures of my father fetched down by shots
In that moment I’m only waiting
For my tears to fall, I’m prepared
But to my surprise my eyes are dry and my soul is calm
In my whole body there’s no sign of grief for a forgotten person]
Staring outside, there was something I realized
tomorrow the sun will rise, and together
will see the beauty of eternity
Salgo a caminar y despejar mis pensamientos
Lo normal ser&iacute;a sufrimiento
O un parecido sentimiento
Le pido a Dios que lo ampar&eacute; en sus &uacute;ltimos momentos
Translation:
[I go out, take a walk and clear my thoughts
The anticipated feeling would be suffering or something similar
I ask God to be merciful in the final hours]

Looking back on my life
Life that’s gladly been given to me
Open my eyes and embrace the smile
Given to you & I


Looking back  on my life
No regret only the sweet journey
Lessons from the simple steps
Taking by  you & I


With my right hand first
I open the door to the room where my woman gave birth
To my first born son
Only minutes before
I was in the waiting room, nervous
Moms giving me comfort
Family support
As I approached I could hear him crying
I didn’t notice
That my tears were running
Pictured myself for a moment in the arms of my father
Flashback to the bended shoulders
On which I’d sit
Grabbing his finger
Taking my first step
Would I become like him?
After a certain age bottle up
Stop showing love
But cold handshakes throughout the years
Replaced by hugs
Father whispered in his ears
The family was gathered
Pictures were taken
My hands still shaking
My joy was beyond words
Him in my arms
3 generations of tears running so calm
He came with Gods blessing and grace so we named him Faizan

If I worship U in fear of hell, burn me in it
And if I worship U in hope of paradise, exclude me from it
But if I worship U for Your own being
Don’t withhold from me Your everlasting beauty
If I worship U in fear of hell, burn me in it
And if I worship U in hope of paradise, exclude me from it
But if I worship U for Your own being
Don’t  with hold from me Your everlasting beauty
[/u][/font]
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: มี.ค. 02, 2009, 12:38 PM โดย นกเดินทาง »
Closer than veins : Invite to the Way of thy Lord with wisdom... Qur.16:125

ออฟไลน์ IamCrying

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 376
  • เพศ: ชาย
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
Re: The Songs to Surrender
« ตอบกลับ #1 เมื่อ: มี.ค. 02, 2009, 12:55 PM »
0
<a href="http://www.youtube.com/v/OPt6fz1leT0" target="_blank" class="new_win">http://www.youtube.com/v/OPt6fz1leT0</a>
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: มี.ค. 02, 2009, 12:57 PM โดย นกเดินทาง »
Closer than veins : Invite to the Way of thy Lord with wisdom... Qur.16:125

ออฟไลน์ قطوف من أزاهير النور

  • ดุนยา..มาเพื่อไป
  • ทีมงานหลังบอร์ด (-_-''')
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 1582
  • อยากเป็นเด็กดีของอัลลอฮฺ
  • Respect: +9
    • ดูรายละเอียด
    • แวะไปเม้นหน่อยน่า ^^
Re: The Songs to Surrender
« ตอบกลับ #2 เมื่อ: มี.ค. 03, 2009, 08:45 AM »
0

ใครว่างช่วยกันแปลหน่อยยย จิ !

 boulay:
يَا بُنَيَّ إِنْ قَدَرْتَ أَنْ تُصْبِحَ وَتُمْسِيَ لَيْسَ فِي قَلْبِكَ غِشٌّ لِأَحَدٍ فَافْعَلْ
 ثُمَّ قَالَ لِي يَا بُنَيَّ وَذَلِكَ مِنْ سُنَّتِي وَمَنْ أَحْيَا سُنَّتِي فَقَدْ أَحَبَّنِي وَمَنْ أَحَبَّنِي كَانَ مَعِي فِي الْجَنَّةِ

"โอ้ลูกรัก ถ้าหากเจ้าสามารถที่จะตื่นขึ้นมาในเวลาเช้าจนถึงเวลาเย็น โดยที่เจ้าไม่คิดร้ายต่อผู้ใด เจ้าจงกระทำเถิด
หลังจากนั้นท่านได้กล่าวแก่ฉันอีกว่า โอ้ลูกรัก และนั่นแหละเป็นแนวทางของฉัน
ผู้ใดฟื้นฟูแนวทางของฉันแสดงว่าเขารักฉัน และผู้ใดรักฉัน เขาได้อยู่กับฉันในสวรรค์"
(บันทึกโดย อัตติรมีซี)

ออฟไลน์ al-firdaus~*

  • ทีมงานหลังบอร์ด (-_-''')
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 5015
  • เพศ: หญิง
  • 可爱
  • Respect: +161
    • ดูรายละเอียด
Re: The Songs to Surrender
« ตอบกลับ #3 เมื่อ: มี.ค. 03, 2009, 09:23 AM »
0
เรารึก็อุตส่าห์รอน้องกุตุฟ นางเอกขี่ม้าขาวมาแปล... ;D


ออฟไลน์ IamCrying

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 376
  • เพศ: ชาย
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
Re: The Songs to Surrender
« ตอบกลับ #4 เมื่อ: มี.ค. 03, 2009, 01:09 PM »
0
วรรคทองตอนท้าย

ถ้าฉันก้มซูหยูดพระองค์ เพียงเพราะกลัวในไฟนรก จงเผาฉันกับไฟนรกนั้นเถิด
ถ้าฉันยอมจำนนต่อพระองค์ เพียงเพราะความผาสุขในสรวงสวรรค์ ขอจงอย่าให้ฉันสมปรารถนา
แต่ถ้าฉันก้มซูหยูดพระองค์เพราะฉันศรัทธาในพลังอำนาจที่ดำรงอยู่
 
ของพระองค์ให้ฉันดำรงอยู่ ในแนวทางของพระองค์เถิด


สำนวนไม่ค่อยงามนะครับ



ปกอัลบั้ม เขียว ยาวๆ นั้นคือ หนึ่ง   ส่วนข้างล่าง closer dan veins หมายถึง ใกล้ยิ่งกว่าเว้นเลือดที่ร่างกาย สื่อถึง ?
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: มี.ค. 03, 2009, 01:18 PM โดย นกเดินทาง »
Closer than veins : Invite to the Way of thy Lord with wisdom... Qur.16:125

ออฟไลน์ ILHAM

  • เพื่อนตาย T_T
  • *****
  • กระทู้: 11348
  • เพศ: ชาย
  • Sherlock Holmes
  • Respect: +273
    • ดูรายละเอียด
    • ILHAM
Re: The Songs to Surrender
« ตอบกลับ #5 เมื่อ: มี.ค. 03, 2009, 04:47 PM »
0
สื่อถึงอัลลอฮไง
เพราะอัลลอฮบอกว่า อยู่ใกล้ยิ่งกว่าเส้นเอ็นที่คอ (ถ้าจำไม่ผิด)


เวน คือชื่อที่เรียกเส้นเลือดเส้นที่นำเลือดเข้าสู่หัวใจ ส่วนใหญ่เป็นเลือดดำจากทั่วร่างกาย ส่วนน้อยเป็นเลือดที่ผ่านการฟอกมาจากปอด ดังนั้น คนส่วนใหญ่จึงเรียกมันว่าเส้นเลือดดำ
إن شاءالله ติด ENT'?everybody

Sherlock Holmes said "How often have I said to you that when you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth?"
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ออฟไลน์ IamCrying

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 376
  • เพศ: ชาย
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
Re: The Songs to Surrender
« ตอบกลับ #6 เมื่อ: มี.ค. 03, 2009, 05:55 PM »
0
เพลงเพราะ ความหมายดี
Closer than veins : Invite to the Way of thy Lord with wisdom... Qur.16:125

ออฟไลน์ มุสลิมเย็น

  • เพื่อนใหม่ (O_0)
  • *
  • กระทู้: 41
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
    • เว็บวาไรตี้สุดเจ๋ง สำหรับมุสลิมสุด Cool!
Re: The Songs to Surrender
« ตอบกลับ #7 เมื่อ: มี.ค. 04, 2009, 09:31 PM »
0
อัสลามมูอาลัยกุม มุสลิมคูลขอจัดให้น่ะครับ

ขอเอารูปจากคอมเม้นบังนกเดินทางมาน่ะครับ

Track Listing:
1. Introspective
2. Any Given Time
3. Look into My Eyes
4. Just Me
5. Kom Igen
6. Nothing Left to Do/Qadri, W./Bachiri, I./Martinez, R.L.
7. Beyond Words
8. Words Stuck to Heart
9. Reggada - Outlandish,
10. Callin' U
11. Sakeena
12. I've Seen - Outlandish,
13. Una Palabra
14. I Only Ask of God
15. Appreciatin'

Download Link : http://files.filefront.com/Outlandish+Closer+Than+Vesrar/;13407632;/fileinfo.html  loveit:

www.muslimcool.com เว็บวาไรตี้สุดเจ๋ง สำหรับมุสลิมสุด Cool!

ออฟไลน์ IamCrying

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 376
  • เพศ: ชาย
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
Re: The Songs to Surrender
« ตอบกลับ #8 เมื่อ: มี.ค. 04, 2009, 11:58 PM »
0


ขอบคุณมากมายสำหรับคุณมุสลิมเย็นที่เอาเพลงมาลงครับ
Closer than veins : Invite to the Way of thy Lord with wisdom... Qur.16:125

ออฟไลน์ ILHAM

  • เพื่อนตาย T_T
  • *****
  • กระทู้: 11348
  • เพศ: ชาย
  • Sherlock Holmes
  • Respect: +273
    • ดูรายละเอียด
    • ILHAM
Re: The Songs to Surrender
« ตอบกลับ #9 เมื่อ: มี.ค. 05, 2009, 12:01 AM »
0
อยากได้นะเซะอะไรขอจากเขาได้
إن شاءالله ติด ENT'?everybody

Sherlock Holmes said "How often have I said to you that when you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth?"
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ออฟไลน์ Assaf

  • เพื่อนซี้ (o_O')
  • **
  • กระทู้: 147
  • Respect: +1
    • ดูรายละเอียด
Re: The Songs to Surrender
« ตอบกลับ #10 เมื่อ: มี.ค. 05, 2009, 08:16 AM »
0
ช่วงนี้เพลง (อนาซีด) เยอะดีนะ ;D
บางคนก็ว่า ฟังแบบไม่มีดนตรีได้อย่างเดียว ส่วนที่มีดนตรีฮะรอม
เอ๊ะๆ  เอางัยดีหว่า natural:

ออฟไลน์ ILHAM

  • เพื่อนตาย T_T
  • *****
  • กระทู้: 11348
  • เพศ: ชาย
  • Sherlock Holmes
  • Respect: +273
    • ดูรายละเอียด
    • ILHAM
Re: The Songs to Surrender
« ตอบกลับ #11 เมื่อ: มี.ค. 05, 2009, 11:51 AM »
0
เรื่องเพลงเคยพูดกันแล้ว ลองไปขุดหาดู
إن شاءالله ติด ENT'?everybody

Sherlock Holmes said "How often have I said to you that when you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth?"
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------