ผู้เขียน หัวข้อ: มือของอัลเลาะฮ์ตามหลักอากีดะฮ์ของวะฮาบีย์  (อ่าน 23540 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

คนอยากรู้

  • บุคคลทั่วไป
คงไม่มีอะไรหรอกครับ ระหว่างความเข้าใจของคุณอัสวากับคน้องอัลอัชฮารีย์เพราะมันคือเป้าหมายเดียวกันที่พยายามทำให้วะฮาบีย์ได้เข้าใจ กระจ่างยิ่งขึ้น อิงชาอัลลอฮ์

ออฟไลน์ munir

  • เพื่อนซี้ (o_O')
  • **
  • กระทู้: 97
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
มึนตึ๊บ  ;D

แล้วจะเข้ามาอ่านอีกรอบนึง

อินชาอัลลอฮ

ออฟไลน์ al-azhary

  • ผู้มีอิทธิพล (~_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 6202
  • เพศ: ชาย
  • อัลเลาะฮ์เท่านั้นที่มีอยู่จริง
  • Respect: +272
    • ดูรายละเอียด
    • http://www.sunnahstudents.com
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

น้อง มุนีร ครับ  คงจะมึนตึ๊บมากเลยซิครับ  แต่ก็คงไม่แปลก  เพราะหลักการของวะฮาบีย์  คงแตกต่างกับสิ่งที่น้องได้รับมา
أُحِبُّ الصَّالِحِيْنَ وَلَسْتُ مِنْهُمْ     لَعَلَّ اللهَ يَرْزُقُنِيْ صَلاَحاً

ออฟไลน์ munir

  • เพื่อนซี้ (o_O')
  • **
  • กระทู้: 97
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
بسم الله الرحمن الرحيم

السلام عليكم

المشاركة الأولى إخواني الأحباء

ผมว่าบัง นูรุ้ลอิสลาม  เข้าใจพวกเค้าไม่ถูกต้องนะครับ
เค้าไม่ได้บอกว่าอัลลอฮมีมือ

เค้าเพียงแต่ไม่แปลความหมายของคำว่า มือ ไม่ว่าจะตรงตัว หรือไม่ตรงตัวเลยก็ตาม
พูดง่ายๆ ก็คือ เค้าไม่ได้แปลคำว่ามือเป็นอะไรเลย เพราะมนุษย์จินตนาการไม่ออก
เมื่อไม่ได้แปลคำว่า มือ เป็นอะไรเลย ก็เลยไม่รู้จะเรียกมันว่าอะไร
เมื่อไม่รู้ว่าจะเรียกอะไร ก็เลยเรียกตามที่อัลลอฮเรียก เรียกตามที่ท่านนบีเรียก
ก็เลยเรียกสิ่งนั้นว่า มือ ตามที่ปรากฎอยู่ในกุรอาน และฮาดิษ

ทีนี้ปัญหาก็อยู่ตรงนี้ครับ
คือ พอเค้าพูดสั้นๆว่า "มือของอัลลอฮ"<--- คนก็จะเข้าใจทันทีว่าอัลลอฮมีมือ
ซึ่งจริงๆแล้ว มันไม่ใช่

วัลลอฮูอะลัม


ตามอะกีดะฮ์ซะละฟียะฮ์(ที่ถูกอ้าง) ไม่ใช่อย่างที่คุณมุนีรพูดหรอกนะครับ "พวกเขา"ที่คุณพูดถึงนั้นเขาบอกว่า
(ที่ผมพูดน่ะผมไปถามเค้ามาเองเลยครับ ถ้าไม่ใช่อย่างที่ผมพูด งั้นแสดงว่าเค้าโกหกผมหรือครับ หรือว่าพวกเค้าก็มีหลายกลุ่ม)





(เป็นบทความภาษาอาหรับโดยชมรมอัซซะละฟียูน แปลและเรียบเรียงโดย อ. อิสหาก พงษ์มณี)

"บิดอะห์ตัฟวีฏ
ตัฟวีฎ คือการยุติที่จะไม่พูดถึงความหมายของพระนามและคุณลักษณ์ของอัลเลาะห์ มีคนเข้าใจผิดคิดว่าวิธีการดังกล่าวเป็นแนวทางของซะละฟุซซอและห์ (บรรพชนที่ดีทั้งหลายในยุคต้นอิสลาม) แท้ที่จริงแล้วบรรดาบรรพชนเหล่านั้นหาได้ละเว้นความหมายของพระนามและคุณลักษณ์ของอัลเลาะห์ไม่ แต่ที่พวกเขาละเว้นก็คือการกล่าวถึงรูปแบบและวิธีการต่างหาก..........แต่คำว่าตัฟวีฎหมายถึงปฏิเสธที่จะพูดถึงทั้งวิธีการและความหมาย ซึ่งไม่ใช่แนวทางของซะละฟุซซอและห์ แต่ประการใด"

(อันนี้อ่านแล้วงงมากๆ  เข้าใจว่าแนวทางอของซะละฟุซซอและห์ต้องตีความหมายคำว่า มือ ใช่มั๊ยครับ ตามความเข้าใจของเขา ส่วนตามความเข้าใจของเราแนวทางของซะละฟุซซอและห์ นั้นจะละเว้นความหมายของคำว่า มือ  อย่างนี้รึป่าวครับ  งงมาก มึนตึ๊บ )



وأذكر جيدا أن ذلك كان حول صفة اليد .
فهو كالمفوضة يثبت لله يدا كما ورد ولكنه لا يقول يد الله يد حقيقية أو مجازية يقصد بها القدرة
بل يفوض تفويضا تاما .
وليس هذا هو مذهب أهل السنة بل هو مذهب المفوضة وهم شر من المتأولة لأن مذهبهم يتضمن تجهيل النبي صلى الله عليه وسلم فالصحابة كما ذكر شيخ الإسلام

นี่ก็เป็นอีกหนึ่งคำพูดของท่านหนึ่งในกระดานเสวนาอาหรับเขาบอกว่า

"ผมยังจำได้ดีว่าเป็นเรื่องเกี่ยวกับศิฟะฮ์อัลยัด เขา(ดร.อับดุลบะเดียอ์ อ.ของ ม.อัลอัซฮัร)เหมือนพวกมุเฟาวิเฎาะฮ์ทั่วๆไป ยืนยันว่ามีอัลยัด(พระหัตถ์)อย่างที่มีระบุมา แต่ท่านไม่เคยพูดเลยว่าเป็นมือจริงๆ หรือเป็นมือที่เป็นอุปมาอุปมัยที่หมายถึง อำนาจ แต่เขามอบหมายทั้งหมดโดยสิ้นเชิง(ทั้งหมดนี่คืออะกีดะฮ์ที่คุณมุนีรพูดถึงข้างบนใช่มั้ยครับ...อ่านต่อนะ-aswar) แต่ดังกล่าวไม่ใช่มัซฮับอะฮ์ลิซซุนนะฮ์ แต่เป็นมัซฮับมุเฟาวิฎอฮ์ ซึ่งแย่กว่าพวกที่ตีความเสียอีก เพราะว่ามันหมายถึงการกล่าวหาว่าท่านนบีและบรรดาศอฮาบะฮ์เป็นพวกไม่รู้(ลักษณะอัลลอฮ์)อย่างที่ชัยคุลอิสลาม(อิมาม อิบนุตัยมียะฮ์)กล่าวไว้"
(ตกลงพวกเก่าหรือพวกใหม่ครับ ที่ตีความ    แล้วถ้าไม่ตีความแย่กว่าตีความแล้วท่านนบีตีความว่าไงหรอครับ  ???)



เชค อัลเฟาซาน(คงรู้จักนะครับ) (ขออภัยครับ ผมไม่รู้จัก) กล่าวว่า
"ظنوا أن مذهب السلف لا فهم فيه، وإنما هو تفويض نصوص الصفات دون فهم لمعانيها، ..................
وهذا الفهم لمذهب السلف مذهب باطل، ..........................................
 وإنما مذهبم الإيمان بهذه النصوص كما جاءت، وإثبات معانيها التي تدل عليها على حقيقتها ووضعها اللغوي، مع نفي التشبيه عنها؛ "
"พวกเขา(อะชาอิเราะฮ์)คิดไปว่ามัซฮับสลัฟไม่ทำความเข้าใจ แต่พวกท่านจะมอบหมายตัวบทที่เกี่ยวกับคุณลักษณะโดยไม่ยุ่งกับความหมาย..............ความเข้าใจแบบนี้ผิดถนัด................ทัศนะจริงๆของพวกท่าน(สลัฟ)ก็คือว่าศรัทธาต่อตัวบทดังกล่าวตามที่มีระบุมา พร้อมทั้งยืนยันความหมายของมันอย่างตรงตัว ตามนัยยะทางภาษา"

ฉะนั้นที่บอกว่า "เค้าไม่ได้แปลคำว่ามือเป็นอะไรเลย"นั้นเขาบอกอยู่ตรงนี้เลยครับว่าต้องแปลไปตามหลักภาษา "มือ" ตามนัยยะของภาษาว่าไงก็ต้องว่าไปตามนั้น เพียงแต่รูปร่างลักษณะยังไงนี่เราไม่สามารถรู้ได้

พอเข้าใจรึยังครับค่อยๆทำความเข้าใจครับไม่ยาก

วัสสลาม

(ตอนนี้ผมได้ข้อสรุปอย่างนี้ครับ  คือคุณ aswar กับผมนั้นเข้าใจพวกใหม่ไม่ตรงกัน)

วัลลอฮูอะลัม



 

ที่บังอัลฯโพสมาผมก็งงเหมือนกัน คงเหตุผลเดียวกันคือ เราเข้าใจพวกใหม่ไม่ตรงกัน

วัสลาม

ออฟไลน์ al-azhary

  • ผู้มีอิทธิพล (~_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 6202
  • เพศ: ชาย
  • อัลเลาะฮ์เท่านั้นที่มีอยู่จริง
  • Respect: +272
    • ดูรายละเอียด
    • http://www.sunnahstudents.com
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

น้องมุนีร อาจจะเข้าใจมาจากคนเอาวามที่น้องคบหาสมาคมด้วย  แต่บังอัสวารและบัง ๆ ที่ร่วมเสวนานั้น  ได้นำหลักการของพวกเขามาจาก ตำราที่อุลามาอ์ของพวกเขาได้  กล่าวอธิบายหลักอะกีดะฮ์ไว้

พวกบัง ๆ นำเสนอหลักอะกีดะฮ์ของวะฮาบีย์ตามที่อุลามาอ์ของพวกเขากล่าวไว้  แต่คนเอาวามบางท่านอาจไม่เข้าใจหลักการของพวกเขาจริง ๆ หรือศึกษาไม่ถึงหลักการเหล่านั้น ก็ไม่ใช่หลักฐานที่จะมายืนยันในหลักการอะกีดะฮ์ของวะฮาบีย์ครับ  วัลลอฮุอะลัม

أُحِبُّ الصَّالِحِيْنَ وَلَسْتُ مِنْهُمْ     لَعَلَّ اللهَ يَرْزُقُنِيْ صَلاَحاً

ออฟไลน์ Goddut

  • เพื่อนแท้ (-.^)
  • ****
  • กระทู้: 854
  • Respect: +12
    • ดูรายละเอียด
ขอสรุปในสิ่งที่ตนเข้าใจ

1. พระองค์ทรงว่าเรื่อง "มือ"

2. พระองค์มิทรงมีมือตามรูปลักษณะ หรือตามแม้แต่ความหมายของภาษา

3. ดังนั้น "มือ" ในที่นี้จึง ย่อมไม่ได้หมายถึงอะไรเลย แต่คือคำว่า "มือ" ที่ใช้กับพระองค์เท่านั้น



......ผมเข้าใจถูกหรือยัง ?

วัลลอฮฺอะลัม
วัสลาม

aswar

  • บุคคลทั่วไป
"ตอนนี้ผมได้ข้อสรุปอย่างนี้ครับ  คือคุณ aswar กับผมนั้นเข้าใจพวกใหม่ไม่ตรงกัน"

ครับเข้าใจไม่ตรงกันไม่เป็นไรครับ เรียน รู้ แล้วก็ปรับกันได้ครับ เพียงแต่ว่าคุณมุนีรเองต้องถามตัวเองครับว่าสิ่งที่คุณเข้าใจอยู่นั้น(ว่าพวกไหนมีอะกีดะฮ์อย่างไร)มีอะไรมายืนยันว่าเขาเชื่ออย่างที่คุณเคยเข้าใจหรือไม่? เอามาจากไหน? อ้างอิงได้หรือไม่? ซึ่งความเข้าใจของผมและพี่น้องในที่นี้ก็ล้วนแล้วแต่ถูกยืนยันอย่างถูกต้องจากหนังสือ เทป หรือบทความที่สามารถอ้างอิงได้ทั้งสิ้นนะครับ(อย่างที่ผมยกมาให้ดู) การแยกแยะอะกีดะฮ์ในเรื่องศิฟะฮ์นั้นมองเผินๆอาจจะยาก แต่จริงๆไม่ยากอย่างที่คิดหรอกครับ เพียงแต่ถ้าคุณไม่เข้าใจตรงไหนคุณก็สามารถถามได้จากบังๆพี่น้องในที่นี้ แต่ต้องถามเพื่อรู้นะครับ คิดว่าทุกคนคงเต็มใจจะให้ความเข้าใจทั้งนั้นแหละครับ ;D

aswar

  • บุคคลทั่วไป
เออ...คุณ al-azhary ครับ เห็นบอกว่าก๊อบคำตอบผมที่มุสลิมไทยไว้ใช่มั้ยครับ ผมต้องขอมะอัฟด้วยเรื่องที่เคยขอไว้ ถ้าคุณจะนำมาเรียบเรียงใหม่อะไรก็เชิญเลยครับ ไม่ต้องอ้างอิงถึงผมเลยก็ได้ครับ เป็นชื่อคุณไปเลย แล้วผมอยากให้เวปนี้มี بحوث علمية  เยอะๆครับหมายถึงหลากหลายนะครับ เพราะอยากให้เป็นเวปเผยแพร่ที่มีสิ่งน่าสนใจเยอะๆอ่ะครับ เป็นกำลังใจให้

วัสสลาม

ออฟไลน์ munir

  • เพื่อนซี้ (o_O')
  • **
  • กระทู้: 97
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด
จากที่ผมได้คุยกับเค้าในเรื่องนี้
เค้าแทบจะไม่ได้ยกหลักฐาน
อุลามาอ์ของเค้าเลยครับ
ส่วนมากก็ยกแต่อัลกุรอาน และฮาดิษ
สรุปก็คือ เค้าไม่ได้แปลคำว่า มือ เป็นอะไรเลย

ตามที่ผมได้สอบถามมา

วัลลอฮูอะลัม

คนอยากรู้

  • บุคคลทั่วไป
color=red]จากที่ผมได้คุยกับเค้าในเรื่องนี้
เค้าแทบจะไม่ได้ยกหลักฐาน
อุลามาอ์ของเค้าเลยครับ
ส่วนมากก็ยกแต่อัลกุรอาน และฮาดิษ
สรุปก็คือ เค้าไม่ได้แปลคำว่า มือ เป็นอะไรเลย

ตามที่ผมได้สอบถามมา

วัลลอฮูอะลัม [/color]
...
น้องมูนีร ผู้รักการค้นคว้าครับ..บังขอเป็นกำลังใจให้น้องอีกคนนะครับ ในการเรียนรู้อะกีดะ ของอัลเลาะ(ซบ)อย่างจริงจัง
ทีดี ให้กับน้องได่ศึกษาในเรื่องนี้ตามแบบอย่างความเข้าใจของซอฮาบะ ตาบีอีน ตาบีอิตฯและสลัฟ..

ที่น้องบอกว่า...เค้าแทบจะไม่ได้ยกหลักฐาน
อุลามาอ์ของเค้าเลยครับ
ส่วนมากก็ยกแต่อัลกุรอาน และฮาดิษ


..จากคำพูดของน้องที่อ้างอิงถึงครูหรือผู้ที่คุยกับน้องนั้น...เขามีแนวความคิดเดียวกับท่าน อบูฮะซัน  อัลบัศรอรีย์ที่ท่านไม่ยอมตีความหมายใดในอัลกรุอานแม้สักอักษร เดียว...คือพอจะเดาออกว่า ผู้ที่น้องเสวนาเรื่องอะกีดะด้วยนั้นจะยืนอยู่ในแนวทางนี้นะครับ..

แต่น้องมูนีรอย่าลืมนะว่าคำดำรัสของอัลเลาะ(ซบ)นั้นสูงส่งครับ ถ้าเราเข้าใจผิดไปนิดเดียวโดยไม่ผ่านผู้ชี้แนะและเข้าใจอัลกรอานโดยตรงแล้วมันอันตรายในเรื่องเอียะติกอ็ดเลยครับ..

สมมุติว่าน้องไม่สบายเป็นไข้ชนิดหนึ่ง น้องก็ไปพบหมอและหมอนั้นก็จบมาเช่นเดียวกัน แต่อาจจะเป็นหมอรักษารโรคทั่วไป..แน้นการวินิจโรคในตัวน้อง ก็เป็นแค่เบื้องต้น ตามที่ตัวเองได้ผ่านมา..แต่ถ้าน้องมูนีรไปพบหมอที่จบมาในโรคเฉพาะทางน้องจะเห็นว่า  ขั้นตอนการตรวจรักษาและการวินิจฉัยจะละเอียดมาก หมอคนแรก.

ดังนั้นตัวอย่างที่บังสมมุตินั้น เป็นแค่การเปรียบเทียบเท่านั้น..ตอนนี้น้องเปรียบสเมือนคนไข้ และการไปพบหมอนั้นถือว่าถูกต้องแล้ว..

แต่น้องลืมขอดุอากับพระองค์อัลเลาะเจ้าก่อนว่า ขอพระองค์อัลเลาะ(ซบ)ทรงชี้แนะ ให้น้องได้พบกับหมอที่เขาสามารถรักษาโรคให้หายด้วยเถิดด้วยอำนาจของพระองค์เป็นผู้ชี้แนะและทางที่เที่ยงตรงด้วยเถิด...บางครั้ง หมอนั้นไม่ใช่ว่าจะรักษาโรคได้หายเหมือนกันทุกคนทั้งที่เป็นหมอเหมือนกันเรียนหลักสูตรเดียวกัน  ....

กุ้ล กุ้ลล้น บิ้น อิ้น ดิ้ลลอฮ์   จงกล่าวเถิดว่า ทุกสิ่งทุกอย่างมล้วนมาจากพระองค์ทั้งสิ้น


ดังนั้น น้องจะตักลีดตามผู้ ที่น้องคุยด้วยหรือจะตามใครนั้นมันเป็นสิทธิของน้องนะครับ  แต่อย่าลืมว่า การศึกษารากแท้ของอิสลามนั้นมันมีมาตั้งแต่อดีตกาลแล้ว ..ไม่ใช่ว่าการศรัทธาในเรื่องอะกีดะนั้นมาเพิ่งถูกต้องในยคุหลังๆนี้

นูรุ้ลอิสลาม

  • บุคคลทั่วไป
คุณ มุนีร เขาคงมีเพื่อน ๆ วะฮาบีย์เยอะนะครับ ก็เลยได้พูดคุยด้วย  แต่หลักฐานที่เรานำเสนอไม่ใช่คำพูดของคนเอาวามที่เป็นวะฮาบีย์แต่เรานำหลักฐานของอุลามาอ์วะฮาบีย์มายืนยัน ซึ่งมันต่างกันลิบลับ


นูรุ้ลอิสลาม

  • บุคคลทั่วไป
ขอสรุปในสิ่งที่ตนเข้าใจ

1. พระองค์ทรงว่าเรื่อง "มือ"

2. พระองค์มิทรงมีมือตามรูปลักษณะ หรือตามแม้แต่ความหมายของภาษา

3. ดังนั้น "มือ" ในที่นี้จึง ย่อมไม่ได้หมายถึงอะไรเลย แต่คือคำว่า "มือ" ที่ใช้กับพระองค์เท่านั้น



......ผมเข้าใจถูกหรือยัง ?

วัลลอฮฺอะลัม
วัสลาม

ทำไมเราไม่ใช้ศัพท์คำว่า "يد " ตามที่อัลเลาะฮ์ ได้ยืนยันไว้ล่ะครับ  คำว่า  "يد " ในภาษาอาหรับนั้น มีความหมายมากมาย ซึ่งแตกต่างกับคำว่า "มือ" ในนัยความภาษาไทย  ดังนั้น การเรียกว่า "يد " กับคำว่า "มือ" จึงมีความแตกต่างกันอย่างเห็นได้ชัด

ผมขอเสนอแนะ ข้อที่ 3  ของคุณก๊อดดัดสักนิดครับ

คุณก๊อดดัทกล่าวว่า

3. ดังนั้น "มือ" ในที่นี้จึง ย่อมไม่ได้หมายถึงอะไรเลย แต่คือคำว่า "มือ" ที่ใช้กับพระองค์เท่านั้น

ผมขอกล่าวว่า

ผมว่าน่าจะใช้คำนี้ดีกว่า คือ "ย่อมไม่ได้หมายถึงอะไรเลย"  ให้ไปเป็น "เราไม่รู้ถึงความหมายของมันเลย"  เพราะคำว่า "ย่อมไม่ได้หมายถึงอะไรเลย" นั้น จะทำให้คิดไปว่า ในอัลกุรอานมีบางคำที่ไม่มีความหมาย แต่หากกล่าวว่า "เราไม่รู้ถึงความหมายของมันเลย"  ก็จะทำให้เข้าใจว่า  คำดังกล่าวที่เกี่ยวข้องกับซีฟัตอัลเลาะฮ์นั้น มันมีความหมายแต่เราไม่ทราบถึงความหมายอันแท้จริงของมัน เราจึงมอบหมายไปยังอัลเลาะฮ์ ตะอาลา ;)

ออฟไลน์ munir

  • เพื่อนซี้ (o_O')
  • **
  • กระทู้: 97
  • Respect: 0
    • ดูรายละเอียด

ผมขอกล่าวว่า

ผมว่าน่าจะใช้คำนี้ดีกว่า คือ "ย่อมไม่ได้หมายถึงอะไรเลย"  ให้ไปเป็น "เราไม่รู้ถึงความหมายของมันเลย"  เพราะคำว่า "ย่อมไม่ได้หมายถึงอะไรเลย" นั้น จะทำให้คิดไปว่า ในอัลกุรอานมีบางคำที่ไม่มีความหมาย แต่หากกล่าวว่า "เราไม่รู้ถึงความหมายของมันเลย"  ก็จะทำให้เข้าใจว่า  คำดังกล่าวที่เกี่ยวข้องกับซีฟัตอัลเลาะฮ์นั้น มันมีความหมายแต่เราไม่ทราบถึงความหมายอันแท้จริงของมัน เราจึงมอบหมายไปยังอัลเลาะฮ์ ตะอาลา ;)

เราไม่รู้ถึงความหมายของมันเลย เว้นแต่อัลลอฮ และท่านนบี  เท่านั้น
ใช่รึป่าวครับ

ออฟไลน์ Goddut

  • เพื่อนแท้ (-.^)
  • ****
  • กระทู้: 854
  • Respect: +12
    • ดูรายละเอียด
ก็เข้าใจ ตามที่ บังว่าน่ะครับ ...

และผมก็เห็นว่า คนอื่นๆ ก็เห็นเป็นเช่นนั้น

ที่ผมเขียนมาว่า "มือ" นั่นก็เพราะ แปลไทย

ซึ่งจริงๆ แล้ว ก็ต้อง  " يد "  ซึ่งเป็นต้นฉบับ

อืม ประมาณ ไม่ต้องแปลเป็น ภาษาไทย เลยก็จะดีกว่าใช่ไหมครับ ???




วัลลอฮฺอะลัม
วัสลาม

ออฟไลน์ al-azhary

  • ผู้มีอิทธิพล (~_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 6202
  • เพศ: ชาย
  • อัลเลาะฮ์เท่านั้นที่มีอยู่จริง
  • Respect: +272
    • ดูรายละเอียด
    • http://www.sunnahstudents.com
คุณ  มีสะลัฟบางท่านไม่กล้าแปลความหมายจากภาษาอาหรับให้เป็นภาษาอื่นเลยน่ะครับ  เนื่องจากภาษาอาหรับมีความหมายได้หลายนัย แต่ภาษาอื่นนั้น ซึ่งบางคำมีความหมายเดียว  พวกเขาจึงเคร่งครัดเกี่ยวกับเรื่องนี้มาก  คืออัลเลาะฮ์กล่าวมาอย่าง และเรียกอย่างไร  พวกเขาก็เรียกอย่างนั้น
أُحِبُّ الصَّالِحِيْنَ وَلَسْتُ مِنْهُمْ     لَعَلَّ اللهَ يَرْزُقُنِيْ صَلاَحاً

 

GoogleTagged