ผู้เขียน หัวข้อ: วานผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ  (อ่าน 2727 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ออฟไลน์ taufik

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 252
  • Respect: +10
    • ดูรายละเอียด
วานผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ
« เมื่อ: ส.ค. 16, 2010, 03:22 PM »
0

 salam

Important Guidelines About the Authenticity of the Reports and
Quotations in the Tafsir of Ibn Kathir

Reports from the Companions of the Messenger of Allah
Reports that are attributed to the companions of Allah's Messenger are commonly used for additional
explanation of the meanings of the Qur'an. As for those quotes that Ibn Kathir mentions in passing, these
quotes may, or may not be authentically attributed to them. Wherever it is mentioned that one of them said
something, and that statement contradicts other clearly authentic texts, then such statements can not be held
as an evidence against what is known to be authentic. Additional information in this regard is found in the
Introduction of Ibn Kathir.

Incomplete Chains of Narration
The following is a list of common incomplete chains of narrations that AI-Hafiz Ibn Kathir often quotes.
· 'Ali bin Abi Talhah (AI-Walibi) reported that Ibn 'Abbas said...
· ('Atiyah) Al-'Awfi reported that Ibn 'Abbas said...
· Ad-Dahhak from Ibn 'Abbas.
· As-Suddi reported from Abu Malik and Abu Salih from Ibn
· Abbas, Ibn Mas'ud and [or] some men among the companions.
· Al-Hasan AI-Basri reporting from or about the Prophet.
· Qatadah reporting from or about the Prophet.
All narrations coming from these chains are unauthentic according to the Sciences of Hadith. Their
meanings, however, may be correct as understood by authentic texts, and for this reason they are commonly
referenced.


Reports from the Followers of the Companions and those who Follow them[/b]
The following is a list of those who did not see the Prophet , but they report from companions of the
Prophet , while often they themselves are quoted for Tafsir. Reports that are attributed to them are used as
additional support in understanding certain issues by Ibn Kathir. Such quotes may, or may not be
authentically attributed to them. Wherever it is mentioned that one of them said something, and that
www.islambasics.com
statement contradicts other clearly authentic texts, then such statements can not be held as evidence against
the authentic evidence.
Abu Al-'Aliyah, Sa'id bin Jubayr, Sa'id bin Al-Musayib, 'Ata' (bin Abi Rabah), 'Ata' Al-Khurrasani,
Muqatil bin Hayyan, ArRabi' bin Anas, Ash-Sha'bbi, Qatadah, Mujahid, 'Ikrimah, AdDahhak, 'Abdur-
Rahman bin Zayd bin Aslam (Ibn Zayd), Ibn Jurayj.

Other Scholars After the Companions
The following are some scholars that Ibn Kathir often quotes from. Since these scholars are not well
known to the average English reader, one should beware that their own statements about the Prophet , his
companions, or circumstances surrounding the Qur'an's revelation, are not to be considered as important as
authentically narrated texts.
Waki', Sufyan Ath-Thawri, Muhammad bin Ishaq, Ibn 'Atiyyah, Ibn Abi Hatim, Ibn Jarir (At-Tabari).

่jazakallah

ออฟไลน์ hiddenmin

  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 2453
  • เพศ: ชาย
  • 404 not found
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
    • Ikhlas Studio
Re: วานผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ
« ตอบกลับ #1 เมื่อ: ส.ค. 18, 2010, 11:41 AM »
0

ลองแปลแล้ว ไม่มั่นใจว่าเข้าใจถูกมั้ยก็เลยเลิกแปล

ออฟไลน์ Al Fatoni

  • ซังกุงคนสนิท ( +_-)
  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 4905
  • เพศ: ชาย
  • จงอยู่กับความจริงแล้วจะไม่หลง
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
Re: วานผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ
« ตอบกลับ #2 เมื่อ: ส.ค. 18, 2010, 11:57 AM »
0
ก็พอจะแปลได้อยู่นะ แต่เวลาไม่มี อิอิ
ท่านขนขวายอะไร ท่านก็จะได้สิ่งนั้น - วัลลอฮุอะอฺลัม

ออฟไลน์ Beechern

  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 1228
  • เพศ: ชาย
  • What is the Perfect method to save our Akhirah?
  • Respect: +28
    • ดูรายละเอียด
Re: วานผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ
« ตอบกลับ #3 เมื่อ: ส.ค. 18, 2010, 02:10 PM »
0
คงต้องมีความรู้ด้านตัครีจฮะดีษด้วยรึเปล่าครับถึงจะแปลได้ถูกต้อง
ผิวเผินอ่านดูก็พอรู้เรื่องแล้วนี่ครับ
hidayah seeker . . .

ออฟไลน์ taufik

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 252
  • Respect: +10
    • ดูรายละเอียด
Re: วานผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ
« ตอบกลับ #4 เมื่อ: ส.ค. 18, 2010, 03:10 PM »
0
 salam

ลองแปลแล้ว ไม่มั่นใจว่าเข้าใจถูกมั้ยก็เลยเลิกแปล

ทำไมไม่ลองโพสต์ก่อนล่ะครับพอสังเขปก็ได้ อย่างน้อยอาจจะมีผู้สมัครใจมาช่วยตรวจทานและแก้ไข



ออฟไลน์ Goddut

  • เพื่อนแท้ (-.^)
  • ****
  • กระทู้: 854
  • Respect: +12
    • ดูรายละเอียด
Re: วานผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ
« ตอบกลับ #5 เมื่อ: ส.ค. 19, 2010, 04:36 PM »
0
ว่างๆ ก็หาเวลามาพูดคุยกันเถิดครับ
หากไม่ได้รีบเร่งอะไร...

ออฟไลน์ anti-bid'ah

  • เพื่อนแท้ (-.^)
  • ****
  • กระทู้: 839
  • ไม่รู้ อย่าเสือกชี้
  • Respect: +29
    • ดูรายละเอียด
Re: วานผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ
« ตอบกลับ #6 เมื่อ: ส.ค. 20, 2010, 05:07 PM »
0

Important Guidelines About the Authenticity of the Reports and Quotations in the Tafsir of Ibn Kathir


Reports from the Companions of the Messenger of Allah
Reports that are attributed to the companions of Allah's Messenger are commonly used for additional explanation of the meanings of the Qur'an. As for those quotes that Ibn Kathir mentions in passing, these quotes may, or may not be authentically attributed to them. Wherever it is mentioned that one of them said something, and that statement contradicts other clearly authentic texts, then such statements can not be held as an evidence against what is known to be authentic. Additional information in this regard is found in the Introduction of Ibn Kathir.

Incomplete Chains of Narration
The following is a list of common incomplete chains of narrations that AI-Hafiz Ibn Kathir often quotes.
• 'Ali bin Abi Talhah (AI-Walibi) reported that Ibn 'Abbas said...
• ('Atiyah) Al-'Awfi reported that Ibn 'Abbas said...
• Ad-Dahhak from Ibn 'Abbas.
• As-Suddi reported from Abu Malik and Abu Salih from Ibn
• Abbas, Ibn Mas'ud and [or] some men among the companions.
• Al-Hasan AI-Basri reporting from or about the Prophet.
• Qatadah reporting from or about the Prophet.
All narrations coming from these chains are unauthentic according to the Sciences of Hadith. Their meanings, however, may be correct as understood by authentic texts, and for this reason they are commonly referenced.

Reports from the Followers of the Companions and those who Follow them[/b]
The following is a list of those who did not see the Prophet , but they report from companions of the Prophet , while often they themselves are quoted for Tafsir. Reports that are attributed to them are used as additional support in understanding certain issues by Ibn Kathir. Such quotes may, or may not be authentically attributed to them. Wherever it is mentioned that one of them said something, and that statement contradicts other clearly authentic texts, then such statements can not be held as evidence against the authentic evidence.

Abu Al-'Aliyah, Sa'id bin Jubayr, Sa'id bin Al-Musayib, 'Ata' (bin Abi Rabah), 'Ata' Al-Khurrasani, Muqatil bin Hayyan, ArRabi' bin Anas, Ash-Sha'bbi, Qatadah, Mujahid, 'Ikrimah, AdDahhak, 'Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam (Ibn Zayd), Ibn Jurayj.

Other Scholars After the Companions
The following are some scholars that Ibn Kathir often quotes from. Since these scholars are not well known to the average English reader, one should beware that their own statements about the Prophet , his companions, or circumstances surrounding the Qur'an's revelation, are not to be considered as important as authentically narrated texts.

Waki', Sufyan Ath-Thawri, Muhammad bin Ishaq, Ibn 'Atiyyah, Ibn Abi Hatim, Ibn Jarir (At-Tabari).

--------------------------

ตัวชี้ที่สำคัญถึงสายรายงานที่ถูกต้องและการอ้างอิงในตัฟซีรอิบนุกะษีร

รายงานจากเศาะหาบะฮ์ต่ออัลกุรอาน (คำตรัสของอัลลอฮฺ)
ในการอธิบายความหมายอัลกุรอานเพิ่มเติมนั้น จะนำมาจากสายรายงานที่มาจากเศาะหาบะฮ์ เพราะฉะนั้นผู้ที่อ้างอิงคำพูดของท่านอิบนุกะษีรในการอธิบาย การอ้างดังกล่าวอาจมาจากเศาะหาบะฮ์ ซึ่งเป็นการอ้างที่ถูกต้องหรือไม่ถูกต้องก็ได้ หากเจอในบางส่วนของตัฟซีรอิบนุกะษีรมีการอ้างอิงไปยังเศาะหาบะฮ์ แต่เผอิญมันไปขัดกับเนื้อหาที่ถูกต้องชัดเจน ดังนั้นการอ้างอิงจากตัฟซีรอิบนุกะษีรดังกล่าวนั้นใช้ไม่ได้ ข้อมูลเพิ่มเติมในเรื่องนี้พบได้ในการตัฟซีรอิบนุกะษีรเบื้องต้น

สายรายงานที่บกพร่องที่ท่านอิบนุกะษีรรอ้างอิง มีดังนี้
๑) อะลี บิน อบี ฏ็อลหะฮ์ (อัลวะะลิบีย์) รายงานว่าอิบนุอับบาส กล่าวว่า….
๒) (อะฏิยะฮ์) อัลเอาฟีย์ รายงานว่าอิบนุอับบาสกล่าวว่า…
๓) อัดดะฮฺฮัก จากอิบนุอับบาส
๔) อัซซุดดี รายงานจากอบูมาลิกและอบูศอลิหฺ จากอิบนุอับบาส หรือ อิบนุมัสอู๊ดหรือจากเศาะหาบะฮ์ท่านใดท่านหนึ่ง
๕) อัลหะซัน อัลบัศรีย์ รายงานจากท่านเราะซู้ล หรือรายงานเกี่ยวกับท่านเราะซู้ล
๖) เกาะตาดะฮ์ รายงานจากเราะซู้ล หรือรายงานเกี่ยวกับท่านเราะซู้ล

สายรายงานดังกล่าวเป็นสายรายงานที่ไม่สมบูรณ์ตามหลักการหะดีษศาสตร์ แต่ความหมายอาจถูกต้องตามเนื้อหา ดังนั้น จึงมีการรายงานด้วยสายรายงานดังกล่าว

สายรายงานจากเศาะหาบะฮ์และผู้ที่ตามพวกเขา
รายชื่อผู้ที่ไม่เจอเราะซู้ล แต่รายงานจากเศาะหาบะฮ์ แต่ก็มีการอ้างอิงในตัฟซีรอิบนุกะษีรอยู่บ่อยครั้ง ที่นำสายรายงานนั้นมาอ้างก็เพื่อค้ำยันประเด็นที่ท่านอิบนุกะษีรเข้าใจ  แม้ว่าการอ้างอิงนั้นอาจไม่ถูกต้องก็ได้ เมื่อมีการอ้างอิงว่ามีเศาะหาบะฮ์บางท่านกล่าวไว้ คำกล่าวนั้นขัดกับเนื้อหาที่ถูกต้องชัดเจนอยู่แล้ว คำกล่าวดังกล่าวนั้นก็ตกไป จะนำมาเป็นหลักฐานไม่ได้

อบู อัลอะลียะฮ์, ซะอี๊ด บิน ยุบัยร์, ซะอี๊ด บิน อัลมุซาญิบ, อะตา (บิน อบี เราะบะฮ์), อะตา อัลคุรรอษานีย์, มุกอติล บิน ฮัยยาน, อัรเราะบีย์ บิน อนัส, อัชช๊าบบีย์, เกาะตอบะฮ์, มะญาฮิด, อิกริมะฮ์, อัดดะฮฺฮัก, อับดุรเราะหฺมาน บิน ซัยด์ บิน อัสลาม (อินนุ ซัยด์), อิบนุ ญูร็อจญ์

นักวิชาการท่านอื่น ๆ หลังยุคเศาะหาบะฮ์
นามต่อไปนี้เป็นนักวิชาการที่ท่านอิบนุกะษีรอ้างบ่อยครั้งทีเดียว นักวิชาการเหล่านี้ไม่ค่อยเป็นที่คุ้นหูคุ้นตาผู้อ่านภาษาอังกฤษซักเท่าใดนักหรอก พึงระวังไว้ว่าความคิดเห็นของพวกเขาเกี่ยวกับเราะซู้ล เศาะหาบะฮ์ และสิ่งที่เกี่ยวของกับการประทานอัลกุรอานนั้น ไม่อาจนำมาพิจารณานำเนื้อหาที่มีการรายงานถูกต้องชัดเจน

ท่านวากี, ท่านซุฟยาน อัษเษารีย์, มุหัมมัด บิน อิสหาก, อิบนุ อะตียะฮ์, อิบนุ อบี ฮากิม, อิบนุ ญะรีร (อัฏฏ็อบรอนีย์)


ข้อมูลเพิ่มเติม (หลังจากนี้) : http://www.islamtomorrow.com/books/tafsir_ibn_kathir/IbnKathir10.pdf


แปลภาษาไทยโดย : แอนตี้ บิดอะฮ์ เอาว์ ยูสุฟ บิน สุลัยมาน อัลมันญูวีย์ อัลกะรอบีย์
رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّئَاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ الْأَبْرَارِ

ออฟไลน์ taufik

  • เพื่อนสนิท (._.")
  • ***
  • กระทู้: 252
  • Respect: +10
    • ดูรายละเอียด
Re: วานผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ
« ตอบกลับ #7 เมื่อ: ส.ค. 20, 2010, 05:53 PM »
0
 salam

jazakallahul koiral jaza.and may allah give u reward.

ออฟไลน์ hiddenmin

  • เพื่อนรัก (6_6)
  • *****
  • กระทู้: 2453
  • เพศ: ชาย
  • 404 not found
  • Respect: +76
    • ดูรายละเอียด
    • Ikhlas Studio
Re: วานผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ
« ตอบกลับ #8 เมื่อ: ส.ค. 20, 2010, 09:41 PM »
0
อัลกะรอบีย์ แปลว่าชาวจังหวัดกระบี่ใช่มั้ย   ::) ::)

ออฟไลน์ ILHAM

  • เพื่อนตาย T_T
  • *****
  • กระทู้: 11348
  • เพศ: ชาย
  • Sherlock Holmes
  • Respect: +273
    • ดูรายละเอียด
    • ILHAM
Re: วานผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ
« ตอบกลับ #9 เมื่อ: ส.ค. 20, 2010, 10:00 PM »
0
อัลกะรอบีย์ แปลว่าชาวจังหวัดกระบี่ใช่มั้ย   ::) ::)

ถูกต้อง 555
إن شاءالله ติด ENT'?everybody

Sherlock Holmes said "How often have I said to you that when you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth?"
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

GoogleTagged