ผู้เขียน หัวข้อ: มะตันอัลอะญัรรูมียะฮ์บทอัตเตากีด (ตอน12)  (อ่าน 1951 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

นูรุ้ลอิสลาม

  • บุคคลทั่วไป

باب التَّوكيدِ

التوكيدُ تابِعٌ للمُؤَكَّدِ في رفعِهِ ، ونَصبِهِ، وخفضِهِ، وتعريفِهِ، ويكونُ بألفاظٍ معلومة، وهي: النَّفْسُ، والعَيْنُ، وكُلٌّ، وأجْمَعُ، وتَوابِعُ أجْمَعَ، وهي: أكْتَعُ، وأبْتَعُ، وأبْصَعُ، تقول: قام زيدٌ نفسُهُ، ورأيتُ القومَ كُلَّهُم، ومررتُ بالقومِ أجمعين.

ออฟไลน์ ฮุ้นปวยเอี๊ยง

  • رَبِّ زدْنِيْ عِلْماً
  • เพื่อนแท้ (-.^)
  • ****
  • กระทู้: 994
  • เพศ: ชาย
  • وَارْزُقْنِيْ فَهْماً
  • Respect: +116
    • ดูรายละเอียด
Re: มะตันอัลอะญัรรูมียะฮ์บทอัตเตากีด (ตอน12)
« ตอบกลับ #1 เมื่อ: ส.ค. 09, 2008, 12:42 PM »
0
باب التَّوكيدِ
การเน้นย้ำ
التوكيدُ تابِعٌ للمُؤَكَّدِ في رفعِهِ ، ونَصبِهِ، وخفضِهِ، وتعريفِهِ،
เตากีดคือคำที่อ่านตามตัวที่มันไปสนับสนุน
في رفعِهِ ، ونَصبِهِ، وخفضِهِ، وتعريفِهِ،
เตากีดในด้านรอเฟาะอ์ นาซับ คอฟัด ในด้านมะอ์รีฟะห์
ويكونُ بألفاظٍ معلومة،
คำเตากีดที่เป็นที่รู้จักได้แก่
وهي: النَّفْسُ، والعَيْنُ، وكُلٌّ، وأجْمَعُ، وتَوابِعُ أجْمَعَ،
1.   นัฟซู แปลว่า ด้วยตัวเอง
2.   อัยนุ ประมาณว่า บางก็ว่า เห็นหน้าเห็นตา บางคนก็ว่าแปลว่า ก็ตัวเขานั้นแหละ (มีคนเสริมเองแหละงิงิ)
3.   กุลลุ แปลว่า  ทุกๆ (เป็รการเน้นเช่นกัน) เช่น ทุกๆวันฉันละหมาด
4.   อัจมาอุ แปลว่า ทั้งเพ ทั้งหลาย ทั้งเพ (เป็นการเน้น)เช่น เดี๋ยวไปกินข้าวบ้านฉันนน่ะ ทั้งหมดนั้นแหละ
5.    และสิงที่ตาม การ เน้น ทั้งหมด
تقول
เช่นท่านกล่าวว่า
قام زيدٌ نفسُهُ،
เซดได้ยืนขึ้น และการยืนนั้น ก็ด้วยตัวของเซดเอง เน้น
ورأيتُ القومَ كُلَّهُم،
ฉันเห็นกลุ่มคนเหล่านั้น ทุกคนเลย เน้นคำว่า ทุกคน
ومررتُ بالقومِ أجمعين
ฉันได้ผ่านคนกลุ่มนั้น มาทั้งหมดเลย  เน้นด้วยทั้งหมด
(แต่บางตัวต้องมีดอเมรมารอเยาะอ์ด้วยน่ะ ถึงจะย้ำ)