แสดงกระทู้

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - namsu

หน้า: [1]
1
มาอัฟครับ อ่านที่โต้ๆกันมา รู้สึกยิ่งงงๆ แล้วตกลงซีฟาตของอัลลอฮฺตามความหมายของสะลาฟ เราต้องอ่านผ่านอย่างเดียวหมดเลยหรอครับ ไม่สามารถเข้าใจความหมายและแปลความหมายเป็นภาษาอื่นได้ หรือแม้แต่การให้ความหมายแบบภาษาอาหรับ-อาหรับ ก็ไม่ได้
แล้วแบบนี้ ซีฟาตของอัลลอฮฺ อย่างเช่น ซัมอุน บาซอรน กะลามุน กุดเราะห์ อิรอดะห์ ฯลฯ เหล่านี้ เราก็ไม่สามารถแปลได้นะสิครับ แล้วแบบนี้เราจะเข้าใจซีฟาตของอัลลอฮฺได้อย่างไรกันละครับ
เป็นไปได้ไหมครับว่า พอเราแปลแล้ว เช่น ซัมอุน แปลว่าได้ยิน เราก็จะเข้าใจว่า การได้ยินจำเป็นต้องมี ใบหู มีประสาทหู มีรูหู อะไรประมาณนี้ เพราะมัคลูกจะได้ยินได้ก็ต้องมีอวัยวะเหล่านี้ประกอบแต่ถ้าเราไม่แปล ก็จะไม่ทำให้เราสามารถจินตนาการแบบนั้น เพราะว่า เราไม่เข้าใจภาษาอาหรับด้วย (อิอิ)
ถามแบบนี้จะโดนดุมั้นเนี้ยะ  :'(
ญะซากัลลอฮฺ ล่วงหน้าครับ

2
อัสสลามุอะลัยกม ค้าบ สมาชิกใหม่ค้าบ

ผมเคยได้ยินอุสตาซที่ผมเคยเรียน ยกตัวอย่างคำวินิจฉัยที่ผิดพลาดของอิมามชาฟิอีย์ รอดิยัลลอฮุอันฮุ เรื่อง ซอลาตวุสตอ
อุสตาซบอกว่า อิมามชาฟิอีย์ บอกว่าเป็นละหมาดซุบฮิ แต่อุละมาอ์ส่วนใหญ่รวมทั้งศอหาบะฮิด้วยต่างบอกว่า ซอลาตวุสตอคือละหมาดอัสริ
และบอกว่าอุละมาอ์มัซฮับชาฟิอีย์ก็ถือตามมัซฮับอุละมาอ์ส่วนใหญ่เหมือนกัน ไม่ตามทัศนะของอิมามชาฟิอีย์ในเรื่องนี้
และกล่าวออกตัวให้กับอิมามชาฟิอีย์ว่า ที่อิมามชาฟิอีย์กล่าวว่าละหมาดซุบฮิคือซอลาตวุสตอนั้น เพราะไม่มีหะดีษศอเหี้ยะ
ถึงท่านว่าซอลาตวุสตอคือละหมาดอัซริ วัลลอฮุอะลัม

ถ้าไม่ถูกต้องยังงัย กรุณาชี้แนะด้วยค้าบ
ด้วยความนับถือ

หน้า: [1]