แสดงกระทู้

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - FuyuChan

หน้า: [1] 2 3 ... 5
1
คำว่า kashira หมายถึงอะไร แล้วใช้อย่างไรคะ

2
なんでもきいててね

ประโยคนี้แปลว่าอะไรคะ

3
แวะเข้ามาทักทายคะ ห่างหายไปนานเลย

พี่ nada สบายดีนะคะ

ช่วงนี้ไม่ได้เรียนไวยกรณ์ภาษาญี่ปุ่นเพิ่มขึ้นเลย

ทำให้จะแต่งประโยคไม่ได้เลยคะ

ยังไงก็ สลามัตฮารีรายอย้อนหลังนะคะ

อี๊ตโตะ โอะเมะเดะโตะโกะซะอิมะสุ party: party:

4
อาริกาโตะ โกะซะอิมะชิตะ

5
มีคำถามจะถามคะ คือ สำนวนที่ใช้บอกว่า ไม่ได้เจอตั้งนาน (ฮิซะชิบุริ)
ถ้าหากจะใช้กล่าวกับคนที่รู้จักเพียงแค่ในโลกออนไลน์(ไม่เคยเห็นหน้า)ได้มั้ยคะ
หรือว่าใช้ได้เฉพาะกับคนที่รู้จัก หรือเคยรู้จักกันมาแล้วเท่านั้นคะ

7
อ้างถึง
น้องฟุยุแต่งประโยคเก่งขึ้นมากๆค่ะ...^^

อาริกาโตะโกซาอิมัส party: party:

8
บทความ / Re: - โลกยังมีสีเขียว -
« เมื่อ: พ.ค. 27, 2015, 08:34 PM »
บางทีเด็กมีจินตนาการที่สุดยอด ที่เราคาดไม่ถึงอีกเยอะ

9
ในรูปทั่วไป จะพูดว่า วันนี้มีอะไรให้ทานมั้ย?? kyou,nani taberu?

mainichi watashi wa yokuruto wo taberu yo~ (ฉันกินโยเกิร์ตทุกวัน)

ผิดถูก ชี้แนะด้วยนะคะ
อาริกาโตะ เนะ

10
shiken wa owarimashita dakedo shukudai mada arimasu

สอบเสร็จแล้ว แต่ยังมีงานที่ค้างอยู่อีก  frown frown

#ผิดถูกตรงไหน ช่วยชี้แนะด้วยนะคะ  loveit:

11
อยากให้พี่nada

- ช่วยให้ความกระจ่างการใช้ wa กับ ga ด้วยคะ

- "หวังว่าคงจะไม่ลืม" ภาษาญี่ปุ่นพูดว่าไงคะ
 
ถ้าหากเราจะเชิญชวนให้ทำด้วยกัน แล้วใช้คำว่า อิชโชวนิ
ขอถามว่า กริยาต้องอยู่ในรูปของ V+shou หรือปล่าวคะ

ปล.แล้วก็จะมาเตือนนิดนึงคะ

อ้างถึง
ส่วนเรื่องบทความที่เอามาให้ใหม่นั้น แปะโป้งไว้ก่อนนะจ๊ะ ^^

# คืนนี้ขอเยอะไปหน่อย นึกได้ก็ต้องพิมพ์เลย ไม่งั้นจะลืมคะ อิอิ

12
อ้างถึง
5.ฮัพเพียวตะชิมัส อันนี้พี่ก็ไม่เคยได้ยิน แต่ที่เคยได้ยินคือ "ฮัพเพียวอิตะชิมะสุ"
มาจาก...

発表+致す (ฮัพเพียว+ อิตะสุ)
発表 อ่านว่า ฮัพเพียว  แปลว่า การรายงาน การประกาศให้คนรู้ 
致す อ่านว่า อิตะสุ  แปลว่า ทำ (เป็นคำสุภาพของ する(suru))
พอจับมารวมกันเป็นประโยคได้ว่า

発表致します อ่านว่า ฮัพเพียว-อิตะชิมะสุ
แปลว่า การทำการรายงาน หรือการทำการประกาศให้ทุกคนทราบ

คำที่มีเสียงอิ เสียงอุ ส่วนใหญ่จะได้ยินไม่ชัด
น้องเลยคิดว่า มันคือ ฮัพเพียวตะชิมะสุ
นอกจากว่า ต้องไปเปิดหาจากพจนานุกรมก่อนจึงจะรู้ว่ามี อุ ด้วย

 cool2: cool2:


อ้างถึง
4. "มะซึ" พี่ไม่เคยได้ยิน แต่ถ้าเป็น まずい อ่านว่า มะซึอิ
อันนี้จะแปลว่า ไม่อร่อย ไม่ได้เรื่อง ไม่ได้การ ไม่เหมาะ เป็นเรื่อง

มะซึ ที่น้องหมายถึงมันแปลว่า  อันดับแรก,ขั้นแรก ประมาณนี้คะ

14
อ้างถึง
私の日本語がまだ下手です。申し訳ございません。
อ่านว่า วะตะชิ-โนะ-นิฮงโกะ-ก๊ะ-มะดะ-เฮะตะ-เดะสุ.
โมอิชิวะเกะ-โกะไซอิมะเซน

คำนี้ได้ยินบ่อยมากคะ

ส่วนคำอื่นๆอีกเช่น
 
คังเกไน , บะกา , ทซึกะเรตะ , มะซึ ,ฮัพเพียวตะชิมัส บลาๆๆๆๆ





15
อ้างถึง
hai, watashi wa matte imasu(ฉันจะรอคะ)
 
   

ปล.รู้ว่าแต่งประโยคผิด แต่ก็จะพิมพ์คะ

ที่แต่งมาไม่ผิดนะคะ... ^o^


แปลกเหมือนกันนะคะ บางครั้งสิ่งที่เรามั่นใจว่าถูกแน่ๆ ดันไม่ถูก

ส่วนที่เราคิดว่า มันต้องผิดแหงๆ ดันถูก

ไม่ใช่อะไรหรอกคะ แค่อยากบอกว่า เป็นงี้บ่อยคะ

แต่ก็ดีใจมาาาาาก  smile: smile:

ส่วนหนังสือที่พี่ nada แนะนำนั้น น้องยังไม่มีครอบครองเลยคะ
อินชาอัลลอฮฺ ถ้าเจอก็จะซื้อคะ

หนังสือเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นที่ครองครองอยู่ก็มีอยู่ 2 เล่มคะ
เกี่ยวกับบทสนทนา 1 เล่ม
ส่วนอีกเล่มนึงเป็นเรื่อง โดเรมอนสอนคันจิ คะ


หน้า: [1] 2 3 ... 5