[31]
: الخاتمة
فهذا ديننا واعتقادنا ظاهرا وباطنا ونحن براء إلى الله من كل من خالف الذي ذكرناه وبيناه . ونسأل الله تعالى أن يثبتنا على الإيمان ويختم لنا به. ويعصمنا من الأهواء المختلفة والآراء المتفرقة. والمذاهب الردية : مثل المشبهة والمعتزلة والجهمية والجبرية والقدرية وغيرهم من الذين خالفوا السنة والجماعة وحالفوا الضلالة . ونحن منهم براء وهم عندنا ضلال وأردياء وبالله العصمة والتوفيق .
และนี่คือศาสนาและหลักยึดมั่นของพวกเราทั้งภายนอกและภายในของพวกเรา และพวกเราขอปลีกตัวจากบรรดาผู้ที่มีความขัดแย้งในสิ่งที่พวกเราได้กล่าวไป และสิ่งที่พวกเราอธิบายไปสู่อัลลอฮฺ และพวกเราขอวิงวอนต่ออัลลอฮฺ ตอาลา ให้ทรงยังความหนักแน่นบนความศรัทธา และได้โปรดทรงปิด (ชีวิต) ของพวกเราด้วยกับมันเถิด และได้โปรดทรงคุ้มครองพวกเราจากอารมณ์ใฝ่ต่ำที่ขัดแย้ง และความคิดใดๆ ที่แตกแยก และบรรดากลุ่มแนวคิดที่แหวกแนว เยี่ยงกลุ่มมุชับบิหะฮ์ กลุ่มมุอ์ตะซิละฮ์ กลุ่มญะฮ์มียะฮ์ กลุ่มญะบะรียะฮ์ กลุ่มเกาะดะรียะฮและกลุ่มที่นอกเหนือจากพวกเขาจากบรรดาผู้ที่ขัดแย้งกับแนวทางแห่งอะฮ์ ลิสสุนนะฮ์วัลญมาอะฮ์ และมีแนวโน้มสู่ความหลงทาง และพวกเราขอปลีกตัวออกจากพวกเขา และพวกเขาตามทัศนะของพวกเรานั้นคือผู้ที่หลงผิดและชั่วร้าย และด้วยกับอัลลอฮฺเท่านั้นที่เหล่าข้าพระองค์ขอความคุ้มครองและช่วยเหลือ [จบ]
หมายเหตุเริ่มแปลเมื่อ วันอังคารที่ 5 มกราคม พ.ศ. 2553
เสร็จแปลเมื่อ วันพุธที่ 13 มกราคม พ.ศ. 2553
ตรวจทานครั้งที่ ๑ เสร็จเมื่อ วันพุธที่ 20 มกราคม พ.ศ. 2553 (โดยผู้แปล, อัลฟฏอนีย์)