กระดานเสวนานักศึกษาอะฮ์ลิสซุนนะฮ์วัลญะมาอะฮ์ สนทนาศาสนธรรม
Pages: 1
อธิบายฮาดิษนี้ หน่อย By: fezoff Date: พ.ย. 27, 2012, 10:39 AM

“Daripada Anas Bin Malik, dia berkata : Rasulullah s.a.w telah melaknat yang berkaitan dengan arak 10 golongan : iaitu yang memerahnya , yang meminta diperahkan, yang meminumnya, yang membawanya, yang minta dibawakan arak kepadanya, yang menuangkannya, yang menjualnya, yang makan harganya, yang membelinya dan yang minta dibelikannya” (HR. at-Tirmidzi)

Read more: http://ustazlove.com/blog/2011/05/soal-jawab-hukum-menjual-arak/#ixzz2DOIyykXj


Re: อธิบายฮาดิษนี้ หน่อย By: خيرالاخوان Date: พ.ย. 27, 2012, 11:05 AM
แปลความหมายตามความเข้าใจ..
จาก อนัส บิน มาลิก, เขาได้กล่าวว่า : ท่านรอซูล(ซล.)ได้สาปแช่งผู้ที่เกี่ยวข้องกับสุราสิบกลุ่มคนด้วยกัน ได้แก่
 - ผู้ผลิต
 - ผู้วานหรือขอให้ผลิต
 - ผู้ดื่ม (บริโภค)
 - ผู้นำส่ง
 - ผู้วานหรือขอให้นำส่ง
 - ผู้ริน
 - ผู้ขาย
 - ผู้รับจ่ายราคา
 - ผู้ซื้อ
 - ผู้วานหรือขอให้ช่วยซื้อ
(รายงาน : อัตติรมีซี)
Re: อธิบายฮาดิษนี้ หน่อย By: Al Fatoni Date: ธ.ค. 01, 2012, 10:10 PM
“Daripada Anas Bin Malik, dia berkata : Rasulullah s.a.w telah melaknat yang berkaitan dengan arak 10 golongan : iaitu yang memerahnya , yang meminta diperahkan, yang meminumnya, yang membawanya, yang minta dibawakan arak kepadanya, yang menuangkannya, yang menjualnya, yang makan harganya, yang membelinya dan yang minta dibelikannya” (HR. at-Tirmidzi)
Read more: http://ustazlove.com/blog/2011/05/soal-jawab-hukum-menjual-arak/#ixzz2DOIyykXj

           คำแปลอีกสำนวน: "จากอะนัส บิน มาลิก ท่านกล่าวว่า: ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลฯ ได้ทำการสาปแช่งผู้ที่มีส่วนเกี่ยวข้องกับสุรา 10 จำพวก ได้แก่ ผู้กลั่นมัน ผู้ที่ขอให้มีการกลั่น ผู้ดื่มมัน ผู้ที่นำส่งมัน ผู้ที่ขอให้มีการนำส่งสุรามายังเขา ผู้ที่รินมัน ผู้ขายมัน ผู้กินราคาของมัน ผู้ซื้อมัน และผู้ที่ขอให้มีการซื้อมัน" (รายงานโดยอัตติรมิฑีย์)