malayu sekarang By: afis Date: เม.ย. 09, 2009, 11:56 PM
Asalamualaikum
Saya afis nak tahu tentang bahasa melayu
abang kakah boleh bercakab dengan saya
kita boleh belajar bersama
di sini bye, bye
Soalan pertama
apakah bahasa Nayu dengan Melayu ?
Re: malayu sekarang By: ILHAM Date: เม.ย. 10, 2009, 02:39 AM
Nayu ialah bahasa melayu jawi di negeri fatoni kita, dan Nayu menjadi subset hak Melayu.
Re: malayu sekarang By: Al Fatoni Date: เม.ย. 10, 2009, 09:36 AM
Perkataan (คำ)
"Nayu" dalam pandangan saya adalah perkataan yang telah piuh suara (เพี้ยนเสียง) daripada perkataan
"Melayu" oleh orang Tiga Wilayah Sempadan Selatan Thailand (TSST) atau dikenalkan sebagai
"Orang Jawi".
Oleh itu, Bahasa Nayu adalah Bahasa Melayu, dan satu lagi yang dipanggilkannya ialah Bahasa Jawi. - Wassalam.
ความหมาย : คำ
"นายู" ในความเห็นของผมนั้น คือคำที่ได้เพี้ยนเสียงมาจากคำ
"เมอลายู" โดยคนสามจังหวัดชายแดนภาคใต้ของประเทศไทย หรือที่รู้จักกันก็คือ
"คนยาวี" (หรือชาวยาวี)
ฉะนั้น, ภาษานายู ก็คือภาษามลายูนั่นเอง และอีก (ชื่อ) หนึ่งที่ถูกเรียกก็คือ
ภาษายาวี - วัสสลาม
Re: malayu sekarang By: Imtinan Date: เม.ย. 23, 2009, 11:15 AM
salam
อะไร afis วะตะแปแฮปูเลาะ

Re: malayu sekarang By: คนเดินดิน Date: เม.ย. 23, 2009, 02:13 PM
salam
Sekarang ramai orang melupakan bahasa Melayu
(saya diripun termasok dalam macam itu)
อยากอนุรักษ์ภาษาบ้านเกิดของตัวเอง
แต่ถูกความเคยชินกัด กลืน กินตัวตนไปซะงั้น
(อินชาอัลลอฮ์ tak lupa diri)
Re: malayu sekarang By: ILHAM Date: เม.ย. 23, 2009, 02:59 PM
พูดถึงเรื่องนี้แล้วนึกถึงชุมชนแก้วนิมิตเลย ถึงแม้จะอยู่ในประเทศไทย แต่เขาไม่ลืมว่ารากฐานเขามาจากไหน คนมลายูก็พูดมลายูกัน คนพม่าก็พูดพม่า แล้วก็สอนลูกหลานให้พูดด้วย มีกฎในหมู่บ้านว่าผู้ใหญ่ห้ามพูดไทยกับเด็ก
ที่แหละที่เขาเรียกว่า hilang bahasa hilang bangsa สิ้นภาษา สิ้นเผ่าพันธุ์
พวกไม่ลืมว่าเขามาจากไหน
Re: malayu sekarang By: Pure_hope Date: เม.ย. 23, 2009, 05:06 PM
Pemuda Pemudi zaman sekarang tak guna bahasa melayu,,Setengah daripadanya tak faham langsung..
Re: malayu sekarang By: Al Fatoni Date: เม.ย. 24, 2009, 09:13 AM
พูดถึงเรื่องนี้แล้วนึกถึงชุมชนแก้วนิมิตเลย ถึงแม้จะอยู่ในประเทศไทย แต่เขาไม่ลืมว่ารากฐานเขามาจากไหน คนมลายูก็พูดมลายูกัน คนพม่าก็พูดพม่า แล้วก็สอนลูกหลานให้พูดด้วย มีกฎในหมู่บ้านว่าผู้ใหญ่ห้ามพูดไทยกับเด็ก
ที่แหละที่เขาเรียกว่า hilang bahasa hilang bangsa สิ้นภาษา สิ้นเผ่าพันธุ์
พวกไม่ลืมว่าเขามาจากไหน
เห็นด้วยครับ แต่บางครั้งก็ถึงขั้นที่เรียกว่า คลั่งความเป็นมลายูจนเกินไป ก็มี เพราะจะไม่ค่อยมีการยอมรับ หากผู้สอนศาสนาใช้ภาษาอื่น นอกจากภาษามลายู ผมหมายถึง บรรดาตำราและการพิจารณาสถานที่ที่ผู้สอนจบมา หากเป็นปอเนาะแถวสามจังหวัด จะผ่านจะฉลุย แต่หากเป็นอื่นจากนี้ ต้องพิจารณา สาเหตุเพราะอะไรผมก็ไม่รู้นะ เพราะฟังจากเพื่อนที่อยู่แถวแก้วนิมิตรเล่ามาอีกที - วัลลอฮุอะอฺลัม - วัสสลาม
malayu sekarang By: MagicOPromotion Date: มิ.ย. 02, 2009, 08:22 PM
dulu..
tinggal dengan family
sekarang..
tinggal
sendiri
masa depan..
belum pasti lagi
dulu..
aku byk main masa belajar..
sekarang..
tak sangka aku dah keje pun..
masa depan..
harap lebih baik lagi dr dulu dan sekarang
dulu..
aku tak berapa ok
sekarang..
ok banyak dari dulu
masa depan..
harap lebih banyak ok dari dulu dan sekarang
_______
=== XRumer 5.0 Palladium RULEZ! ===
Re: malayu sekarang By: Al Fatoni Date: มิ.ย. 03, 2009, 11:07 AM
melayu sekarang telah di tukar pada biberapa bindang seperti cakapan di campur dengan bahasa siam
dan orang muda2 sekarang tak cakap bahasa dia
Susunan ayat di atas yang betul iailah: Bahasa Melayu sekarang telah dicampurkan dengan beberapa bahasa yang lain seperti Bahasa Thailand atau Pasa Thai atau Bahasa Siam yang dipanggilkan orang Melayu Patani. Dan pemuda-pemuda pun tak mana cakap bahasa diri sendiri. - wassalam
ความหมาย : ปัจจุบัน ภาษามลายูได้ถูกปะปนกับภาษาอื่นๆ เช่น ภาษาไทย หรือภาษาสยาม ตามการเรียกของชาวมลายูปัตตานี และวัยรุ่นเองก็ไม่ค่อยจะพูดคุยภาษาของตนเองซักเท่าไรด้วย - วัสสลาม
Re: malayu sekarang By: คนเดินดิน Date: มิ.ย. 03, 2009, 11:35 AM
salam
เพื่อนคนนึงบอกว่าเมื่อก่อนเขาก็สนใจอยากจะเรียนรู้ภาษามลายูอยู่เหมือนกัน
แต่เขาฝังใจกับรุ่นพี่คนนึงที่แอนตี้เขาที่พูดมลายูไม่ได้m
แล้วก็ทำอะไรหลาย ๆ อย่างที่ทำให้เขารู้สึกไม่ดี
มันจึงเปลี่ยนเป็นอคติกับภาษามลายูไปเลย
ดังนั้นทางที่ดีพี่น้องทุกท่าน
ควรใจเย็นและให้โอกาสกับพี่น้องคนอื่น ๆ
เพราะการเรียนรู้บางสิ่งบางอย่างสำหรับบางคนต้องใช้เวลา
อินชาอัลลอฮ์ berjaya dalam bahasa Melayu kita

Re: malayu sekarang By: Al Fatoni Date: มิ.ย. 03, 2009, 11:51 AM
สำหรับคนที่ไม่ได้พูดภาษามลายูแต่กำเนิด ก็สมควรที่จะให้เวลาและโอกาสเขาปรับตัว แต่สำหรับคนที่พูดได้อยู่แล้ว แต่ไม่ยอมพูด และพยายามจะทิ้งอัตลักษณ์ของตัวเอง สมควรที่จะพิจารณาตัวเองอะครับ - วัสสลามุอลัยกุม
Re: malayu sekarang By: nuree Date: พ.ย. 06, 2009, 11:10 AM
salam
YG KAMU DI SINI MENULIS ITU ADALAH BAHASA MELAYU
RUMITAPI YG PATUT KITA
منجاك ايالة بهاسا مليو جاوي كرانا ايني ادالة داري تمك نينيك مويغ كيتا
salam
Re: malayu sekarang By: คนเดินดิน Date: พ.ย. 23, 2009, 02:52 PM
salam
apakah makna
Jermelangsekarang tidak faham lagi

Re: malayu sekarang By: Al Fatoni Date: พ.ย. 23, 2009, 04:28 PM
salam
apakah makna Jermelang
sekarang tidak faham lagi

Jermelang, tulisan begini adalah
salah.
Tetapi yang betulnya adalah begini:
Cemerlang. Maknanya:
โชติช่วงชัชวาล, สว่างไสว, รุ่งเรือง ฯลฯ Wallahu'alam, Wassalam.