Re: เรียนภาษามลายูและอิสลาม จากเพลงอนาชีด By: JawhaR Date: มิ.ย. 22, 2009, 11:26 AM
อาน่ะ

Re: เรียนภาษามลายูและอิสลาม จากเพลงอนาชีด By: Al Fatoni Date: มิ.ย. 22, 2009, 11:35 AM
แหม อัดดั้นตันใจมานาน ในที่สุดก็เผยความจริงมาจนได้นะกะเรา
Re: เรียนภาษามลายูและอิสลาม จากเพลงอนาชีด By: sara Date: ก.ค. 11, 2009, 06:27 PM
เอามาลงอีกนะค่ะ อยากอ่านอีก
เอาอีกๆๆ
Re: เรียนภาษามลายูและอิสลาม จากเพลงอนาชีด By: Nur-inee Date: ก.ค. 11, 2009, 06:38 PM
มีหลายเพลงเลย
ว่าแต่ ท่านบัง อัลฟาตอนีจะแปลไหวไหมเนี่ย

Re: เรียนภาษามลายูและอิสลาม จากเพลงอนาชีด By: ฮัยฟาอ์ Date: ก.ค. 11, 2009, 06:41 PM
แปลพอเอาความก็พอนะ สำนวนอาจจะโบราณไปหน่อย แต่ก็แปลมาจากหัวใจนะ 
Jangan bilang tidak
อย่าทำเป็นไม่สนใจเลย 
เวลานี้ฉันไม่อยากสนใจอะไร 
[Raffi Ahmad:]
Ku pernah punya cinta
ฉันมีรักอยู่เต็มเปี่ยม

แต่รักของฉันเหือดแห้งเสียแล้ว 
Namun kini ku sedang suka kamu
แต่ตอนนี้ ผมกำลังชอบคุณอยู่ 
แต่ฉันคงชอบคุณไม่ได้ 
Cinta ku dulu tlah ku buang jauh
ความรักของผมที่ผ่านมา ผมทิ้งมันไปแล้ว 
ที่ผ่านมาคุณทิ้งได้ ต่อไปคุณก็ทิ้งฉันได้ 
Kini ku ingin kan mu
(แต่) ตอนนี้ผมปรารถนาใน (ตัว) คุณ 
(แต่) ฉันคงไม่เป็นที่ปราถนา 
[Ayushita:]
Ku pernah menyendiri
ผมรู้สภาพตัวเองดี 
คุณไม่สามารถล่วงรู้ฉันได้ 
Disini ku kan terasa sepi
ณ ที่นี่ ผมรู้สึกอ้างว้าง 
นั่นเพราะคุณปิดกั้นตัวเอง 
Walaupun bibir penuh gelak tawa
แม้ว่าริมฝีปากจะหัวเราะครึกครื้น 
นั่นเพราะคุณเสแสร้ง 
Namun hati ku sepi
แต่หัวใจฉันก็ยังคงอ้างว้างอยู่ดี 
นั่นงัย คุณกำลังเสแสร้งเห็นๆ 
(chorus*)
Jangan bilang tidak
อย่าทำเป็นไม่สนใจเลย 
ฉันไม่อยากสนใจใครอีกแล้ว 
Bila kita belum mencoba
เมื่อใดที่เรายังไม่ได้ลอง

การลองทำให้หัวใจต้องเจ็บ 
Sapa yang tahu akan sama
ใครจะไปรู้ว่า (เรา) อาจจะได้อยู่ด้วยกัน
คงยากนะ เพราะฉันชอบอยู่คนเดียว 
Hati mu dan juga hati ku
หัวใจคุณและหัวใจผม 
หัวใจฉันไม่มีใครอีกแล้วแน่ๆ 
Banyak yang bercinta
มีรักอยู่เต็มเปี่ยมหัวใจ 
ความรักเหือดแห้งไปนานแระ 
Bertahun-tahun putus juga
หลายปีที่ขาดหายไป

คุณคงทำใจได้ยากสินะ 
Ku harapkan dengan dirimu
ผมหวังด้วย (ความรักจาก) ตัวคุณ

ได้โปรดลืมมันไปเสียเถิด 
Walaupun singkat pendekatan
แม้เพียงเล็กน้อยก็ตาม 
แค่เศษธุลี ก็อย่าได้หวัง 
Cinta kita kan abadi
รักเราคงนิรันดรเอย (อยากจะอ๊วก) 
(ขาไก่ติดคอ) 
[Raffi Ahamad:]
Ku pernah punya cinta
ฉันเคยมีรักที่เต็มเปี่ยม 
ฉันยังมีรักที่เต็มเปี่ยม 
Namun kini sedang suka kamu
แต่ตอนนี้ผมกำลังชอบคุณ 
ฉันไม่ดีพอสำหรับคุณ 
Cinta ku dulu tlah ku buang jauh
ความรักของผมที่ผ่านมา ผมทิ้งมันไปแล้ว
คุณทิ้งมันมาได้ ต่อไปก็คงเป็นฉัน 
Kini ku ingin kan kamu
(แต่) ตอนนี้ผมปรารถนาใน (ตัว) คุณ 
(แต่) ตอนนี้ฉันต้องการพักหัวใจ(chorus*) 
(chorus **)
Jangan bilang tidak waktu dicium aku bingung
อย่าทำเป็นไม่สนใจเมื่อตอนที่ผมโง่ไปหอมแก้ม (
)
ฉันเกรงใจคุณ 
Namun dada ini bergetar makanya sungguh
แม้ว่าหัวใจนี้จะสั่นไหว แต่มันก็เป็นจริง (
)
หัวใจฉันสั่นคลอน...กลิ่นมันเหลือร้าย (คุณแปรงฟันป่าวเนี่ย) 
Aku mohon jangan bilang tidak
ฉันขอร้องเถอะ อย่าทำเป็นไม่สนใจเลย....................................... 
ก็ด้ายๆ ฉันจะเป็นคนพาคุณไปหาทันตแพทย์เช็คกลิ่นปากละกัน.. 
แปลงซะเพลงเค้าหมดมู๊ด กำลังเคลิ้มอยู่เชียว

Re: เรียนภาษามลายูและอิสลาม จากเพลงอนาชีด By: tatcha_jah ~♪ Date: ธ.ค. 05, 2010, 04:03 PM
อะไรที่ไม่ควรไปใส่ใจ ทำให้อิหม่านลดลง เลี่ยงได้ก็เลี่ยงซะ
สงสารพ่อแม่บ้างอะไรบ้าง
Re: เรียนภาษามลายูและอิสลาม จากเพลงอนาชีด By: ILHAM Date: ธ.ค. 05, 2010, 06:35 PM
........
(5555555555555555555555)
Re: เรียนภาษามลายูและอิสลาม จากเพลงอนาชีด By: GeT Date: ธ.ค. 05, 2010, 09:51 PM
Jangan bilang tidak
อย่าบอกว่าไม่ 
[Raffi Ahmad:]
Ku pernah punya cinta
ฉันเคยมีรัก

Namun kini ku sedang suka kamu
แต่ตอนนี้ ฉันกำลังชอบคุณ 
Cinta ku dulu telah ku buang jauh
รักฉันในอดีต ฉันได้ทิ้งไกล 
Kini ku ingin kan mu
ตอนนี้ฉันต้องการคุณ 
[Ayushita:]
Ku pernah menyendiri
ฉันเคยสันโดษ 
Disini ku kan terasa sepi
ณ ที่นี่ ฉันรู้สึกอ้างว้าง 
Walaupun bibir penuh gelak tawa
ถึงแม้ปากจะเต็มด้วยเสียงหัวเราะ 
Namun hati ku sepi
แต่ใจฉันกลับอ้างว้าง 
(chorus*)
Jangan bilang tidak
อย่าบอกว่าไม่ 
Bila kita belum mencoba
เมื่อเรายังไม่ได้ลอง

Siapa yang tahu akan sama
ใครบ้างที่จะรู้ว่าตรงกัน
Hati mu dan juga hati ku
(ระหว่าง) ใจคุณและใจฉัน 
Banyak yang bercinta
หลายคนที่มีรัก 
Bertahun-tahun putus juga
เป็นปีๆก็ยังขาดสะบั้น

Ku harapkan dengan dirimu
ฉันหวังในตัวคุณ

Walaupun singkat pendekatan
ถึงแม้จะใกล้่ชิดเพียงเวลาสั้นๆ 
Cinta kita kan abadi
(แต่) รักของเราจะเป็นนิรันดร 
[Raffi Ahamad:]
Ku pernah punya cinta
ฉันเคยมีรัก 
Namun kini sedang suka kamu
แต่ตอนนี้กำลังชอบคุณ 
Cinta ku dulu tำlah ku buang jauh
ความรักของผมที่ผ่านมา ผมทิ้งมันไปแล้ว
Kini ku ingin kan kamu
(แต่) ตอนนี้ฉันต้องการคุณ 
(chorus*)
(chorus **)
Jangan bilang tidak
อย่าบอกว่าไม่
waktu dicium aku bingung
เวลาที่ถูกหอมแก้มฉันรู้สึกสับสน (
)
Namun dada ini bergetar makanya sungguh
ถึงแม้ว่าอกนี้จะสั่น แต่มันก็เป็นจริง (
)
Aku mohon jangan bilang tidak
ฉันขอวิงวอน อย่าบอกว่าไม่....................................... 
Re: เรียนภาษามลายูและอิสลาม จากเพลงอนาชีด By: Muftee Date: ธ.ค. 05, 2010, 10:19 PM
คุณ GeT ชำนาญหลายภาษานะครับ เยี่ยมม..
Re: เรียนภาษามลายูและอิสลาม จากเพลงอนาชีด By: ตะบาน Date: ธ.ค. 06, 2010, 04:33 AM
แปลงซะเพลงเค้าหมดมู๊ด กำลังเคลิ้มอยู่เชียว 
แปลงซะเพลงเค้าหมดมู๊ด กำลังเคลิ้มอยู่เชียว
}}}}} อะไรที่ไม่ควรไปใส่ใจ ทำให้อิหม่านลดลง เลี่ยงได้ก็เลี่ยงซะ หมกมุ่นอยู่กับการศึกษาศาสนา ให้สมกับพ่อแม่ส่งให้มาเรียน จะดีกว่า ุุุุุ เอามาให้อ่าน เพื่อเตือนสติอะนะ
Re: เรียนภาษามลายูและอิสลาม จากเพลงอนาชีด By: muhibbah Date: ธ.ค. 06, 2010, 11:49 AM
คุณ GeT ชำนาญหลายภาษานะครับ เยี่ยมม..
ได้กี่ภาษาอ่ะ ภาษาไรมั่ง